Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӗрарӑмӑн куҫӗ курсан чӗлхи кӗҫтет, теҫҫӗ.
Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.
Хими завочӗ ҫук вӗт? — илтӗнет хӗрарӑмӑн хулӑнрах сасси.
IX // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.
Амӑшӗ пуласси – хӗрарӑмӑн чи пысӑк тивӗҫӗ.В материнстве заключено самое высокое предназначение женщины.
Олег Николаев Амӑшӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/11/27/gla ... aet-s-dnem
Хӗрача ҫуралӗ тесе шухӑшласанах, хӗрарӑмӑн пичӗ-куҫӗ тӗксӗмленнӗ, инкек пулассине сиснӗ пек, унӑн ӑш вӑркама тапратнӑ.
Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.
Тӗксӗмрех сӑнлӑ хӗрарӑмӑн паллисем вара - Куславккара мучине улталаса хӑварнӑскерӗнни пекех.
«Ылтӑнпа» тӳлетпӗр... // Ольга АНДРИЯНОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 12 с.
Выҫӑ куҫпа ӑна тинкерсе сӑнас мар тесе, ҫав вӑхӑтрах матӑшкӑна (пуп майрине) тӑнланӑ пек кӑтартса (ҫыруне Ваҫук тепӗр ҫынна та вулаттарӗ-ха), хӗрарӑмӑн кӗске янахӗ мӗнле вылянине асӑрхать Григорьев.
V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Анчах хӗрарӑмӑн мар.
Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хӗрарӑмӑн пушшех.
Ҫухалнӑ ҫынна тупни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
…Тен, тӗпелти хӗрарӑмӑн та пысӑк инкек пулнӑ?А может, у этой плачущей женщины тоже какое-нибудь несчастье?
Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Пӗтӗм арҫынна куҫран пӑхтаракан хӗре мӗнле хӗрарӑмӑн хӑй ҫывӑхӗнче тытас килтӗр?И Сульху можно понять: какой женщине хочется иметь рядом с мужем незамужнюю красотку?
Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хӗрарӑмӑн витринче шыв пултӑрччӗ теҫҫӗ, пуш витрене куриччен курманни.Женщина непременно должна быть с полными ведрами, и упаси бог повстречать с пустыми.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Аллисем те ку хӗрарӑмӑн мамӑкран ҫемҫе пулас…
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Тата тепӗр йӗр: хӗрарӑмӑн сӑнне ун ҫинчи кивӗ кӗрӗк те, уринчи ҫичӗ пушӑт ҫӑпати те пӑсаймасть.
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хитре хӗрарӑмӑн та пӗр шухӑш пулмалла: чи пысӑк света кӗресси.Так же красивая женщина имеет свою мечту — быть принятой в высшем свете.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Ну, килти ӑҫти-ҫук ҫинчен суйма пулать, вӑл хӗрарӑмӑн пулатех, эп ывӑл ҫинчен суйса хутӑм-ҫке?
ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Вӑл кӗпе ҫаннисене чавса таранах тавӑрса янӑрав Ятман чи малтан унӑн самай тулли аллисене асӑрхарӗ, кун хыҫҫӑн тин хӗрарӑмӑн шултра кӳлепине куҫпа виҫсе илчӗ.
XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
— Хӗрарӑмӑн ячӗ пур-и хӑть?
X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Ку хӗрарӑмӑн ывӑлӗ ятарлӑ ҫар операцине хутшӑннӑ.
Йывӑрлӑхра пӗр-пӗрне ялан пулӑшар! // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%b9%d1% ... %b0%d1%80/
Пакунлисене пӗлтерме хӗрарӑмӑн тӑванӗ хистенӗ.Обратиться к правоохранителям женщину убедил ее ближайший родственник.
Ҫӗнӗ тусӗ пуҫ усасран хӑранипе кивҫен илсе укҫа парса пурӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33194.html
Хӗрарӑмӑн пӳрни шыҫӑнсах кайнӑ.
Сӑпса йӑвине илме ҫӑлавҫӑсене чӗннӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32417.html