Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эсӗ, атя, пуҫла сӑмахна та тӗплӗрех каласа пар.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Акӑ, тӳрленсе ҫитем-ха, тетӗп, ун чухне вара сирӗнпе тӗплӗрех калаҫма пултарӑп.А вот, мол, когда я поправлюсь окончательно, тогда я с вами и побеседую.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ыран каллех сӳтсе-явӑпӑр, тӗплӗрех канашласа пӑхӑпӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Нумай сехет хушши шутсӑрах ӑш ҫуннӑ хыҫҫӑн креолка пӑртак лӑпланма тата тӗплӗрех сӳтсе-явма пуҫланӑ.После долгих часов бурных переживаний креолка стала немного успокаиваться и рассуждать разумнее.
LIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Эпӗ сирӗн чӗрене ытлашши ыраттарасшӑн мар, анчах вӑл ӗҫре эпӗ те пулӑшма пултаратӑп пулӗ, тен, ҫавӑнпа ман тӗплӗрех пӗлме кирлӗ.
ХLVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пӗрре мексиканецшӑн пит тупӑшлӑ ӗҫ тусан, лайӑх ӗҫнӗ хыҫҫӑн ҫеҫ Кольхаун хайхи мексиканец Морис-мустангер ҫине мӗнле пӑхни ҫинчен тӗплӗрех тӗпчесе пӗлме тытӑннӑ.
XXIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ун хыҫҫӑн Плутон пынӑ, вӑл та подноспала, анчах подносӗ пысӑкрах та тӗплӗрех тиесе лартнӑскер пулнӑ.
XI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Эппин, Толстой чӑваш халӑхӗн мухтавлӑ та чаплӑ ывӑлӗ-хӗрне тӑван чӗлхене хисеплеме вӗрентнӗ, тӗплӗрех пӗлме хистенӗ.
«Чӑваш пулар та итлесе пӑхар...» // Геннадий Волков. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с. — 5–8 с.
Вӗсем хӑҫан ӑҫта мӗн тунине, ӑҫта ҫӳренине, кампа-кампа курнӑҫса кампа хӑнара пулнине, хӑнара мӗн ӗҫсе-ҫинине, хӑй ҫавӑнта пулман пулсан та, ӑста юмӑҫран тӗплӗрех каласа парать.
XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Тӑватҫӗр аллӑ тенкӗ тетӗр пулсан, ҫапла пултӑр, ӗҫӗре кӑна тӗплӗрех тума тӑрӑшӑр…
VII. Ҫӗнӗ пуян // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вара ҫав вӑхӑтрах Толстоя хӑш артистка тӗплӗрех ӑнланни ҫинчен тавлашу тухса каять.И тотчас вспыхивал жаркий спор о том, какая артистка правильнее и глубже поняла Толстого.
Пӗр класрисем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр чухне йӑнӑш калани те пулнӑ, ун чухне вӑл «Эсӗ ан васка, тӗплӗрех шухӑшласа пӑх», тесе ҫеҫ асӑрхаттарать.Даже и поплывешь иной раз, а он только скажет: «Ничего, ты не торопись, подумай».
Вера Сергеевна // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Тӗплӗрех каласа парӑр тархасшӑн.
8. Допрос // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Анчах нимрен те ытла — пурне те тӗплӗрех, пур енчен те аса илме тӑрӑшӑр.
1. Вӑрттӑн вӗлерни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Тӗплӗрех калаҫса пӗлнӗ хыҫҫӑн, ача чӗринче ытлашши ҫӳп-ҫап пурри курӑнмарӗ, ҫапах та пӗр илемсӗр истори хӑй тӗллӗнех ҫут тӗнче умне тухса тӑчӗ.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Кун пирки тӗплӗрех шухӑшласа пӑхас пулать.
29 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Зорина статьине вӑл тата та тӗплӗрех пӑхса тухрӗ.
15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ҫавӑнпа ку ҫыран хӗррине тӗплӗрех йӗрлесе тишкерме шутланинчен нимӗн тӗлӗнмелли те ҫук.Поэтому намерение внимательно исследовать побережье было вполне естественно.
XXXVII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ку картта Гендерсон карттинчен тӗплӗрех те туллирех.
XI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Эсӗ асту, Александр, протоколне тӗплӗрех пытар, пирӗннисем килсен памалла пулать ӑна.— Ты, Александр, смотри, протокол-то хорошенько спрячь, придут наши, надо будет сдать.
VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.