Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑхӑтлӑх сăмах пирĕн базăра пур.
вӑхӑтлӑх (тĕпĕ: вӑхӑтлӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗр каҫхине Укка ун кӑмӑлне тунӑ хыҫҫӑн ӑна юратса ҫапла каланӑччӗ: ачасем пирӗн вӑхӑтлӑх хӑнасем, вӗсем ҫитӗнӗҫ те саланса пӗтӗҫ, эсӗ манӑн чи ҫывӑх та ӗмӗрлӗхе панӑ тусӑм тенӗччӗ.

«Дети — это наши временные гости, вырастут — и разбегутся кто куда, а ты мой самый близкий, навеки данный мне друг…»

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурте вӑхӑтлӑх сан.

Все у тебя временно.

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑхӑтлӑх регистраци тунӑ вырӑнта эпӗ ӗҫсӗр юлнисене паракан пособие илсе тӑма заявлени пама пултаратӑп-и?

Помоги переводом

Ыйту — хурав // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d1%8b%d0%b ... 0%d0%b2-5/

Ятман, паллах, кунта вӑхӑтлӑх председатель, вӑл Тутаркасра нумай ӗҫлес ҫук, ак ӑна е района илсе кайӗҫ, е вӗренме ярӗҫ, пӗр-пӗр ҫамрӑка суйламасан, вӗсен правленире ӗҫлеме мансӑр пуҫне ҫын ҫук, председателе лартмасан та, заместительне лартаҫҫӗ.

Помоги переводом

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫулпуҫ фронтри ӗҫсем ҫинчен калать, нимӗҫсен вӑхӑтлӑх ҫӗнтерӗвӗсем ҫинчен ӑнлантарса парать.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Р.Басников, район администрацийӗн ял хуҫалӑх, экономика, пурлӑх тата ҫӗр хутшӑнӑвӗсен пайӗн пуҫлӑхӗн ӗҫӗсене вӑхӑтлӑх пурнӑҫлакан.

Помоги переводом

Хӑв тӗллӗн ӗҫлетӗн – патшалӑхран пулӑшу илетӗн // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d1%85a%d0% ... b5%d1%82e/

Ӗҫлеме ӳркенсе тӑмарӗҫ вӑй питти ҫынсем, хуҫа хӑйӗн вӑхӑтлӑх тарҫисене кахалланатӑр тесе ӳпкелеме пултараймарӗ.

Помоги переводом

16. Хусан ҫывӑхӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ӗмӗт тени те пурччӗ, ку вӑхӑтлӑх асапа тӳссе ирттеретпӗр те ыран этемле пурӑнма тытӑнатпӑр тетчӗҫ.

Помоги переводом

15. Инкек ҫине синкек // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑхӑтлӑх йывӑрлӑхсенчен тухма май паракан социаллӑ пулӑшу мерисенчен пӗри вӑл — социаллӑ контракт.

Помоги переводом

Социаллӑ контракт йывӑрлӑхран тухма май парать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9097-sotsial ... -maj-parat

Канашри васкавлӑ медицина пулӑшӑвӗн подстанцийӗн Вӑрмарти вӑхӑтлӑх вырнаҫмалли пунктӗнчи ҫамрӑк медбрат Сергей Александрович Степанов (ӳкерчӗк ҫинче) кунта ҫулталӑк ҫурӑ кӑна ӗҫлет пулин те, ырӑ кӑмӑллӑ, яваплӑ, ваттисемпе ватӑлла, ҫамрӑксемпе ҫамрӑкла калаҫма пӗлнӗрен ӗҫтешӗсемпе пациентсем хушшинче ырӑ ята тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Ҫын сывлӑхӗшӗн кӑна мар, пурнӑҫӗшӗн те яваплӑ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9235-yn-syvl ... -te-yavapl

Владимир Дмитриевича ҫуралнӑ кунпа район администрацийӗн пуҫлӑхӗн тивӗҫӗсене вӑхӑтлӑх пурнӑҫлакан Сергей Михайлов, Ачча ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Анатолий Аввакумов, вӑрҫӑпа ӗҫ, Хӗҫ-пӑшаллӑ вӑйсен тата йӗрке хуралӗн органӗсен районти ветеранӗсен канашӗн председателӗ Виталий Петров саламланӑ.

Помоги переводом

Ветерана юбилейпа саламланӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d0%b2%d0% ... b0%d0%bda/

Ҫӗнӗ ҫурт уҫҫине Бабановсене район администрацийӗн пуҫлӑхӗн тивӗҫӗсене вӑхӑтлӑх пурнӑҫлакан Сергей Михайлов панӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫула ҫӗнӗ ҫуртсенче кӗтсе илнӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/14/ce%d0%bde- ... bb%d0%bde/

Григорьевсене ҫак савӑнӑҫлӑ пулӑмпа район администрацийӗн пуҫлӑхӗн тивӗҫӗсене вӑхӑтлӑх пурнӑҫлакан Сергей Михайлов тата ҫурта хӑпартакансем саламланӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫула ҫӗнӗ ҫуртсенче кӗтсе илнӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/14/ce%d0%bde- ... bb%d0%bde/

Сцена ҫинчен уява пуҫтарӑннисене район пуҫлӑхӗ Сергей Шерне тата район администрацийӗн пуҫлӑхӗн тивӗҫӗсене вӑхӑтлӑх пурнӑҫлакан Сергей Михайлов саламларӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗнелнӗ клуб хӑнасене йышӑнчӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d0%bd%d ... bd%d1%87e/

Объекта вӑхӑтлӑх ҫуртсемпе, электроснабженипе, шывпа тивӗҫтернӗ.

Помоги переводом

Районта ҫӗнӗ поликлиника пулӗ // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d1%80%d0% ... 83%d0%bbe/

Ҫемьере вӑхӑтлӑх харкашусем пулӗҫ.

В семье возможны временные ссоры.

6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«Ку вӑхӑтлӑх ҫеҫ», - тесе хӑвӑра ӗнентерӗр.

Напоминайте почаще себе о том, что всё это временно.

44-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вак-тӗвекшӗн те савӑнма вӗренӗр: пӑтӑрмахсем вӑхӑтлӑх кӑна.

Учитесь радоваться мелочам – все проблемы временны.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫӑлтӑрсем конкурентсемпе калаҫнӑ чухне асӑрхануллӑ пулма сӗнеҫҫӗ: лӑпкӑлӑх - вӑхӑтлӑх кӑна, тӑшман кӗҫех пуҫне ҫӗклӗ.

Всем представителям знака звезды дают совет: будьте осторожны в общении с конкурентами – затишье носит временный характер, и соперники вот-вот активизируются.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑхӑтлӑх вӗсем патӗнче пурӑнӗ.

Помоги переводом

Сарпике // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней