Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сирӗн (тĕпĕ: эсир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Ҫаплах. Хитреччӗ сирӗн енче…»

«Именно так. Красиво было у вас…»

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Енчен те сирӗн парӑмсем пуррипе ҫуккине пӗлес килсен, суд приставӗсен республикӑри управленийӗн сайтне (r21.fssprus.ru) кӗрсе «Банк данных исполнительных производств» сервиспа паллашӑр.

Помоги переводом

Май уявӗсене - парӑмсемсӗр // Э.ОРИНОВ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Енчен те сирӗн 30 пин тенкӗпе танлашакан (е унран пысӑкрах) парӑм пур-тӑк, сире чикӗ леш енне кайма ирӗк памӗҫ.

Помоги переводом

Май уявӗсене - парӑмсемсӗр // Э.ОРИНОВ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Парӑмсемшӗн сирӗн пурлӑха арестлесе туртса илме, банк картти ҫинчен сирӗн укҫана илме пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Май уявӗсене - парӑмсемсӗр // Э.ОРИНОВ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Анчах та сирӗн парӑмсем ҫурхи кӑмӑла пӑсма пултарни пирки ан манӑр!

Помоги переводом

Май уявӗсене - парӑмсемсӗр // Э.ОРИНОВ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Ун чухне сирӗн аннӗр, Светлана Анатольевна, час-час килсе ҫӳретчӗ йӑмӑкӑрпа иксӗр патне.

Помоги переводом

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Хальхи пек астӑватӑп: «Пианинӑпа калама вӗренӗр. Хӑвӑр ялтан тухнӑ пулсан та, университетра пианинӑпа выляса кӑтартсан сирӗн ҫине хулара ӳснисем те урӑхла куҫпа пӑхӗҫ», – тетчӗ.

Помоги переводом

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Ҫак тӑнӑҫ пурнӑҫра Вӑрҫӑ кӗрлевӗ мар, ача-пӑча шӑв-шавӗ Тата юратнӑ мӑшӑр хуҫаланччӑр сирӗн ҫуртӑрта…

В этой безмятежной жизни не шум Войны, а шум-гам детей И чтобы любимая супруга хозяйничала в вашем доме…

Арҫын телейӗ… // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7352.html

Сирӗн килӗрте яланах килӗшӳпе тӑнӑҫлӑх хуҫаланччӑр!

Пусть в ваших домах всегда царят мир и согласие!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Анне кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. http://m.tavanen.ru/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D ... %D0%B1-13/

Пире пурнӑҫ тата вӗҫсӗр-хӗрсӗр юрату парнеленӗшӗн эпир сирӗн умӑрта тӳлесе татайми парӑмра.

Мы в неоплатном долгу перед вами за подаренную жизнь и бескорыстную любовь.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Анне кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. http://m.tavanen.ru/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D ... %D0%B1-13/

Ҫавӑнпа та эпир сирӗн умӑрта нихӑҫан татма ҫук пысӑк парӑмра.

Поэтому мы пред вами в огромном, неоплаченном долгу.

Паттӑрлӑха асра тытса, Ҫӗнтерӗве халалласа // Пурнӑҫ ҫулӗпе. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/pattarlaxa-asra-tyitsa,-centereve-xalallasa.html

Эх, пӗлесчӗ сирӗн эпир еплерех савӑннине!

Эх, знали бы вы, как мы были рады!

Вӑрҫӑ вучӗ витӗр тухнӑ салтаксем, манӑҫмаҫҫӗ сирӗн ятӑрсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.05.07

Ҫамрӑк тусӑмсем, сирӗн ҫума та «куршанак тахҫанах ҫыпӑҫнӑ» ӗнтӗ.

Молодые друзья, и к вам уже "давно прицепился репейник".

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Чӑн та чӑн тенӗрен, хай пуянӑн суя сӑмахне чисти чӑна кӑларсан кӑна, ку ҫӗнӗ пуянӗ, ҫукран пур пулнӑскер, каллех халӑхсем енне ҫавӑрӑнса ларсан: «Итлӗр-халӗ, ватӑсем, пуянсем, ӗлӗк, эпӗ ҫук ҫын чухне, сире темӗн тӗрлӗ тӗрӗсне кала-кала параттӑм, эсир уп чухне манӑн ӑслӑ сӑмахӑмсене сума сумасӑр, шанмасӑр, манах ухмах тесе вӑрҫаттӑр; халӗ эпӗ сирӗн пек пуян пулсан, сирӗнпе пӗрле сӗтел хушшинче калаҫса ларнӑ чухне, сире суя суйса каланӑ сӑмахсене те эсир: «Пулӗ те ҫав, ах вӑл епле пит вичкӗн шӑллӑ шӑши пулнӑ-ши?» – тесе, чӑна кӑларса тӗлӗнсе ларатӑр», – тет вӗсенчен кулса.

Помоги переводом

Иван Юркин // Вичкӗн шӑллӑ шӑши. https://vulacv.wordpress.com/2019/04/30/ ... %88%d0%b8/

«Эсир питӗ те кирлӗ ӗҫ туса пыратӑр. Шанатӑп, сирӗн пек тӑрӑшуллӑ ҫынсем пур чух чӑваш чӗлхи пӗтмӗ», – терӗ вӑл.

"Вы ведёте очень нужную работу. Верю, пока есть такие старательные люди, как вы, чувашский язык не пропадет", - сказал он.

Туслӑх Ҫурчӗшӗн канмалли кун ҫук // Ирина Трифонова. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... li-kun-cuk

Эпӗ пӗлнӗ тӑрӑх вӗсем сирӗн ҫителӗклех…

Помоги переводом

Ырӑпа пурӑнакан ырӑ ят хӑварать // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11294-yr-pa ... t-kh-varat

Сирӗн шанӑҫа тӳрре кӑларма, Патӑрьел район аталанӑвӗшӗн, капӑрлӑхӗшӗн, халӑх ырлӑхӗшӗн малашне те тӑрӑшма Турӑ сывлӑх ҫеҫ патӑр.

Помоги переводом

Ырӑпа пурӑнакан ырӑ ят хӑварать // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11294-yr-pa ... t-kh-varat

Анатолий Алексеевич, ҫӗнтерӳ сирӗн чунра чӑн малтан мӗнле туйӑм ҫуратрӗ-ши?

Помоги переводом

Ырӑпа пурӑнакан ырӑ ят хӑварать // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/11294-yr-pa ... t-kh-varat

Сирӗн тумӑрсем ҫине пӑхсан, пултарулӑхӑра курсан район малашлӑхӗ пуррине ӗненсе, туйса илетӗн, — терӗ Игорь Нестерович.

Глядя на вас, видя способности, начинаешь чувствовать, верить в то, что у района есть будущее - сказала Игорь Нестерович.

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Сирӗн шутпа халӑх ӑслӑланать е ухмахланать?

По вашим соображениям народ умнеет или глупеет?

Ҫынсем ухмахлана пуҫланӑ-ши? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/4757.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней