Поиск
Шырав ĕçĕ:
30. Шыв чул пек хытса ларать, тӗпсӗр авӑрсем те ҫиелтен шӑнаҫҫӗ.30. Воды, как камень, крепнут, и поверхность бездны замерзает.
Иов 38 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
25-27. Чунсӑр-чӗмсӗр ҫӗрте, ҫын пурӑнман пушхирте ҫумӑр ҫутармашкӑн, пушхирсемпе ҫеҫенхирсене шӑвармашкӑн, курӑк вӑррине шӑтарса ӳстермешкӗн шыв ҫулӗсене кам уҫса парать, аслатиллӗ ҫиҫӗм ҫулне кам кӑтартса тӑрать?
Иов 38 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
10. Турӑ вӗрнипе пӑр пулать, шыв ҫиелтен шӑнса ларать.10. От дуновения Божия происходит лед, и поверхность воды сжимается.
Иов 37 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
24. Вӑйлисене Вӑл тӗпчесе тӑмасӑрах аркатать, вӗсем вырӑнне урӑххисене лартать: 25. Вӑл вӗсен ӗҫӗсене тӑрӑ шыв ҫине кӑларать, хӑйсене ҫӗрле сирпӗтет те — вӗсем тӗп пулаҫҫӗ.
Иов 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Мӑшкӑлласа калаҫни уншӑн шыв ӗҫни евӗр ҫеҫ; 8. йӗркесӗр ӗҫ тӑвакансемпе пӗрлешет вӑл, ҫылӑхлӑ ҫынсемпе явӑҫать.
Иов 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Сирӗн ҫине тинкерсе пӑхса тӑтӑм, акӑ ӗнтӗ эсир пӗри те Иова тӑрӑ шыв ҫине кӑлараймастӑр, унӑн сӑмахӗсене хирӗҫ тавӑрса калаймастӑр.12. Я пристально смотрел на вас, и вот никто из вас не обличает Иова и не отвечает на слова его.
Иов 32 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Шухӑшлаттӑм: «хамӑн йӑварах вилӗп, кунӑмсем хӑйӑр пӗрчи пек йышлӑ пулӗҫ; 19. манӑн тымарӑм шыв патнех ҫитет, туратӑмсем ҫинче сывлӑм ҫӗр каҫать; 20. манӑн чапӑм ватӑлмасть, аллӑмри уххӑм ҫирӗп» тееттӗм.
Иов 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
14. Ҫӗр айӗнчи шыв: «манра ҫук вӑл» тет; тинӗс те: «манра мар» тет.14. Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
Иов 28 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
20. Шыв ҫавӑрса илнӗ пек, ӑна тискер сехмет ҫитсе ҫапӗ; ҫӗр варринче ӑна ҫил-тӑвӑл ҫаклатӗ.
Иов 27 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
10. Шыв ҫийӗн, ҫутӑпа сӗмлӗхе уйӑрса, Вӑл чикӗ палӑртса хунӑ.10. Черту провел над поверхностью воды, до границ света со тьмою.
Иов 26 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
8. Вӑл Хӑйӗн пӗлӗчӗсенче шыв тытса тӑрать, пӗлӗтсем пурпӗр ишӗлсе анмаҫҫӗ.8. Он заключает воды в облаках Своих, и облако не расседается под ними.
Иов 26 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Вӗсем шыв ҫийӗнче тытӑнса тӑраймӗҫ, вӗсен ҫӗр ҫинчи пайӗ ылханлӑ, вӗсен иҫӗм пахчийӗ енне каякан ҫул пуш-пушӑ.
Иов 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
16. Вӗсен никӗсне шыв хупласа илсессӗн, вӗсене вӑхӑтсӑр пӗтерсе тухнӑ.16. которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?
Иов 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
7. Ӑшӗ хыпнипе халран кайнӑ ҫынна шыв та паман, выҫӑхнӑ ҫыншӑн ҫӑкӑрна хӗрхеннӗ.7. Утомленному жаждою не подавал воды напиться и голодному отказывал в хлебе;
Иов 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
15. Акӑ Турӑ Хӑйӗн святойӗсене те шанса пӗтереймест, Унӑн куҫӗ умӗнче тӳпе те таса мар: 16. апла шыв ӗҫнӗ пек ҫылӑх ҫӑтакан этем епле ирсӗр, епле таса мар.
Иов 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Анчах сӑрт-ту та тӳнсе арканать, ту хысакӗ те хӑйӗн вырӑнӗнчен куҫать, 19. шыв чула ҫийӗнтерет; ейӳ ярса тӑпрана юхтарса каять: Эсӗ этем шанчӑкне ҫавӑн пек пӗтеретӗн.
Иов 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
16. Вара инкек-синкеке те манса кайӑн: ӑна юхса кайнӑ шыв пек анчах аса илӗн.16. Тогда забудешь горе: как о воде протекшей, будешь вспоминать о нем.
Иов 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
9. Вӑл тӑвакан ӗҫсем — аслӑ, тӗлӗнмелле, вӗсене ӑнласа ҫитерейместӗн, вӗсен имӗ-сумӗ те ҫук, 10. Вӑл ҫӗр ҫине ҫумӑр ҫутарать, уй-хир ҫине шыв ярать; 11. кӗҫӗне юлнисене асла кӑларать, хур куракансене ҫӑлӑнӑҫ патне илсе тухать.
Иов 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
24. Ҫиес ҫӑкӑрӑма ассӑн сывламасӑр ҫӑтаймастӑп, чарӑнмасӑр юхакан шыв пек, вӗҫӗмсӗр йынӑшатӑп: 25. мӗнрен сехӗрленеттӗм — ҫавӑ килсе ҫапрӗ те мана; мӗнрен шикленеттӗм — ҫавӑ килсе тиврӗ те мана.
Иов 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Пӗчӗк ҫӑл юханшыв пулса тӑнӑччӗ, ҫутӑ та, хӗвел те, тулӑх шыв та пурччӗ унта: юханшывӗ Эсфире пӗлтерет, патша ӑна, суйласа илсе, патша майри турӗ.
Эсф 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.