Поиск
Шырав ĕçĕ:
Маковей савӑнӑҫлӑ, сывӑ, телейлӗ.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Нивушлӗ вӑл, чӗрӗ, сывӑ Хома, тепӗр темиҫе уйӑхран Подольск таврашӗнчи уйсемпе килнелле утӗ?
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Сывӑ пул ӗнтӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Сывӑ и, ачасем! — тет вӑл.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Эпӗ ӑна калатӑп: эпӗ чирлӗ, тетӗп, вӑл калать: «Ҫук, эсӗ сывӑ», — тет.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Анчах Шишкин чӗрӗп пачах сывӑ пулни тата вӑл ӗнтӗркесе кайни ҫинчен пӗлтерчӗ, мӗншӗн тесен чӗрӗпсем хӗлле яланах ӗнтӗркесе выртаҫҫӗ, апла пулсан, ку чӗрӗп те ӗнтӗркеме, ҫывӑрма тытӑннӑ ӗнтӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— «Хомаҫӑм, хаклӑ ҫыннӑм, тӑшмана хӑвӑртрах ҫапса аркатма, сана киле сывӑ таврӑнма турӑ пулӑштӑрччӗ хуть.«Хомочка, мой дорогой, хоть бы бог дал скорее разбить ворога и здоровым домой притти…
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Сывӑ пул та хамӑр мӗн пирки калаҫса татӑлнине асра тыт.
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Сывӑ пул, тӑванӑм, — терӗ вӑл татӑклӑн.
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Кунсӑр пуҫне вӑл — сывӑ, унӑн температура та пулмасть, пыр парӗсем те шыҫмаҫҫӗ.И он здоровенький, у него не бывает температуры и не опухают желёзки.
Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Амӑшӗсем ҫавӑнпа пӑшӑрханаҫҫӗ те ӗнтӗ, мӗншӗн тесен вӗсен хӑйсен ывӑлне пурӑнтарас, сывӑ пултарас килет.Вот родители и тревожатся, им ведь хочется, чтобы ихний сын был жив и здоров.
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
«Чӗрӗ, сывӑ.
XX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кӗҫӗнни ҫурӑмӗ ҫине труба хунӑ, аллине прицел тытнӑ, асли сывӑ аллипе лотоксем йӑтнӑ.Младший с трубой на плече и с прицелом в руках, старший с лотками в здоровой руке.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Воронцов патне вара, вӑл сывмар пулсан та пыраҫҫӗ, унпа сывӑ ҫынпа калаҫнӑ пекех калаҫаҫҫӗ.К Воронцову же и к больному можно было заходить и разговаривать, как со здоровым.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсен тӗлӗнчен хӗрлӗ те сывӑ сӑн-питпе иртме тивнишӗн вӑтанать вӑл.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
А куна — эп сывӑ пулсан та, вилсен те — упрӑр! —
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Ну, сывӑ ҫав, — ответ пачӗ Тарас, унтан тӑруках хыпӑнса ӳкрӗ.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Лёнька чӗрӗ вӗт, сывӑ.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Хӑвна, ҫарта пулма тивӗҫлӗ сывӑ ҫынна, урӑххисем килсе ирӗке кӑларасса епле кӗтен?Ждать, пока тебя — здорового человека военного возраста — придут и освободят?
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ну, сывӑ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.