Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Пурте унталла-и? — шухӑша кайнӑ пек ыйтрӗ Анфиса Марковна.
III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Анфиса Марковна пӳлӗм варрине тухрӗ те тӗлӗнсе ыйтрӗ:Выходя на середину комнаты, Анфиса Марковна спросила удивленно:
III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Мӗншӗн капла-ха эсӗ? — ыйтрӗ амӑшӗ.
III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Ма тӗлӗнетӗр? — ыйтрӗ Ульяна.
II // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Тата кирлӗ-и? — тесе ыйтрӗ те, аллисене ҫӗклесе, хӗрарӑмсене хирӗҫ утрӗ.
II // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Ма чӗнместӗр-ха эсир? — ыйтрӗ Чернявкин сӑмси ҫунаттисене тыркас пек сиккелентерсе тата ҫивӗч чӗлхеллисем ҫине пӑхкаласа.— Что ж вы молчите? — спросил Чернявкин, подергивая ноздрями и осматривая самых бойких на язык.
I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Мӗншӗн-ха эсӗ пӳрте ҫакӑн пек урапа кӗретӗн? — ыйтрӗ Анфиса Марковна, хӑй вырӑнӗнчен тӑрса.— Что ж ты лезешь в избу-то с такими ногами? — спросила Анфиса Марковна, поднимаясь со своего места.
I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Кинемей, мӗне пӗлтерет вара ку? — ыйтрӗ такам.
I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Мӗн эсир ман пата… ушкӑнпа ҫӳретӗр? — ыйтрӗ вӑл тантӑшсене крыльца ҫине хӑпартмасӑр.— Что ж вы ко мне стаями-то ходите? — спросила она, загораживая подругам путь на крыльцо.
I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Мӗн эсӗ, майра, йӳле ярса ҫӳретӗн? — ыйтрӗ Анфиса Марковна, Лукерья крыльца ҫине хӑпарсан.
I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Кала, анне! — шиклӗн ыйтрӗ Марийка.
I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Сережа, мӗн эсӗ унта пӗрмай ҫыратӑн? — ыйтрӗ Ирина, чылайччен чӗнмен хыҫҫӑн.— Сережа, что ты там все пишешь? — спросила Ирина после долгого молчания.
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Унта вӗт-ха чӑн-чӑн ҫынсем те пур? — пӑлханса ыйтрӗ Ирина.— Там ведь есть и четсные люди? — с волнением спросила Ирина.
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Камсем? — ыйтрӗ Сергей, ҫырса тултарнӑ хут листине пӑха-пӑха.— Кто, они? — спросил Сергей, поглядывая на исписанные листы бумаги.
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Тен, ҫул ҫинчен канӑпӑр? — чеен кулса ыйтрӗ Сергей…— Может, отдохнем с дороги? — хитро улыбаясь спросил Сергей…
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Гостиница номерне кӗрсен, вӗсене кӑмӑллӑ горничная илсе кӗчӗ, Сергей балкона тухмалли алӑка уҫрӗ те ыйтрӗ:Войдя в номер гостиницы их встретила добрая горничная, Сергей отворил дверь на балкон и спросил:
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Сережа, ку Мускав-и? — ыйтрӗ Ирина, тутисемпе Сергейӗн хӑлхисене сӗртӗнсе.— Сережа, это Москва? — спросила Ирина, прижавшись губами к уху Сергея.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Е мӗнле те пулса иккӗленӳ пур-им? — ыйтрӗ старик.
XVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Кондратьев патӗнче пултӑн-и? — ыйтрӗ ашшӗ.
XVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Вӑл Иринӑран ыйтрӗ:
XVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.