Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ачасем аллисемпе яп-яка смалаласа лартнӑ кимӗрен ярса тытрӗҫ.Руки мальчика коснулись ее гладкой, просмоленной кормы, потом ухватились за борта.
31 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Мазин ерипен хӑмӑшсене сирчӗ, кукленчӗ те, аллисемпе ӑшӑх шыв тӗпӗнчен тыта-тыта, малалла шуса кайрӗ.Тогда Мазин осторожно раздвинул камыши, окунулся в воду и пополз, цепля— ясь руками за мелкое дно.
31 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл аллисемпе кӑвак ҫӳҫне сӑтӑрса илчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кӑмака ҫинчен хура ҫӳҫлӗ пуҫне кӑтартса, Саша хӑйсен амӑшӗ аллисемпе хӑлаҫланса тата хытӑ хумханса калаҫнине пӗтӗмпех итлет.Свесив черноволосую голову с печки, Саша слышал, как мать, волнуясь, размахивала руками.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша чӑнах та аллисемпе темӗнле паллӑсем туса кӑтартать.
27 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл аллисемпе ҫара чӗркуҫҫийӗсене ярса тытнӑ та, ассӑн сывла-сывла илсе, темскер ҫинчен шухӑшлать.Он думал о чем-то своем, обхватив руками голые коленки и часто вздыхая.
26 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Подпоручик аллисемпе хӑлаҫланса курӑк ҫине тӗшӗрӗлсе ӳкнӗ.
Маньчжури сопкисем ҫинче // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 111–125 с.
Унӑн аллисемпе урисем шӑнса кӳтнипе хускалма та пултарайман.
Виҫҫӗмӗш бастион // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 95–110 с.
Аллисемпе пуҫӗ валли ҫурса шӑтӑксем тунӑ.
Виҫҫӗмӗш бастион // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 95–110 с.
Ваҫҫук кӗреҫе ярса тытрӗ те ӑна тырӑ купи ӑшне чашлаттарса чиксе лартрӗ, унтан каялла ҫаврӑнса пӑхрӗ, пушӑ миххе илсе, кукленсе ларса, аллисемпе миххе тырӑ тултарма тытӑнчӗ.
20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Хӗрарӑмсем вӑйлӑ аллисемпе михӗсене лавсем ҫине йӑтса кайса хураҫҫӗ, вӗсене ҫамрӑк ачасем е ватӑ стариксем пулӑшса тӑраҫҫӗ.
20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Жорка кукленсе ларнӑ та, аллисемпе турта-турта, миххе тырӑ тултарать.Жорка, присев на корточки, обеими руками сгребал зерно и насыпал его в торбу.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ивга асанне аллисемпе шарт ҫапса илчӗ те, пуҫӗнчи хура тутӑрне тӳрлетсе илсе, Митьӑна хирӗҫ васкаса утрӗ:Баба Ивга всплеснула руками и, поправляя на голове черный очипок, поспешила навстречу Мите.
18 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл пӗрмаях ура ҫине сике-сике тӑрать, Степан Ильича калама памасть, аллисемпе сулласа, ҫухӑрса калаҫать:Он поминутно вскакивал и, размахивая руками, кричал срывающимся голосом, перебивая Степана Ильича:
18 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасем хӗвелтен аллисемпе хупӑрланаҫҫӗ, пуҫӗсене минтер ҫинелле чикеҫҫӗ, ниепле те ирхи тутлӑ ыйхӑран вӑранаймаҫҫӗ.
18 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Ах, турӑҫӑм! — йынӑшса илчӗ вӑл, аллисемпе ачисене хупӑрласа.— Ой, боже мий! — с ужасом простонала она, прикрывая руками их головы.
15 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл, вӗсен хумхануллӑ пит-куҫӗсене курса, аллисемпе тӑнлавне чӑмӑртасах шухӑшларӗ:Он видел их встревоженные лица и, сжимая руками виски, думал:
15 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Матвеич, Сергей Николаевич патне пырса, ӑна пысӑк аллисемпе ҫурӑм урлӑ ярса тытрӗ.Матвеич шагнул к Сергею Николаевичу и огромными ручищами обхватил его поперек туловища.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Сергей Николаевич, ҫемҫе курак ҫине ларса, чӗркуҫҫийӗсене аллисемпе ярса тытрӗ.Сергей Николаевич сел на мягкую траву и обхватил руками колени.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ун пуҫ тӑрринче пыл хурчӗсем пӗлӗт пек явӑнса, сӗрлесе тӑраҫҫӗ, аллисемпе кӗпи тӑрӑх чупаҫҫӗ.Пчелы тучей гудели над ним, ползали по его рукам и по рубашке.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.