Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Сергей ҫилленнипе хӗрелсе кайнӑ Кривцов ҫине пӑхса илчӗ, — ҫапла калаҫса илтӗмӗр те, Андрей Федорович сире «гибрид-кубанка» пама килӗшрӗ…
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Фронтра мӗнле пулни ҫинчен калам сире: унта пурте, пӗр ҫын пек, паттӑрччӗ.Вот я скажу, как было на фронте: там героизм был явлением массовым.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ун пирки эсир хӑвӑрӑн правленипе калаҫӑр, вӑл сире пулӑштӑр.— Так вы об этом поговорите со своим правлением, пусть оно вам и поможет.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Акӑ мӗн калӑп эпӗ сире, Шура Богдановӑпа Маруся Новикова, — йӑл кулса каларӗ Кривцов, — килӗрсене кайӑр та суйлава хатӗрленӗр.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Кам янӑ сире кунта?
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сире сывлӑх, ырлӑх, уяв чухнехи ҫӗкленӳллӗ кӑмӑл, чи ҫутӑ ӗмӗтсене пурнӑҫлама сунатӑп.Желаю вам здоровья, благополучия, праздничного настроения и исполнения самых заветных желаний.
Пӗтӗм тӗнчери хӗрарӑмсен кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/03/06/vrio-g ... ravlyaet-s
Ҫутҫанталӑк сире илем, пысӑк ӑс-хакӑл пернеленӗ.
Пӗтӗм тӗнчери хӗрарӑмсен кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/03/06/vrio-g ... ravlyaet-s
Сире Пӗтӗм тӗнчери хӗрарӑмсен кунӗ ячӗпе пӗтӗм чунтан саламлатӑп!
Пӗтӗм тӗнчери хӗрарӑмсен кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/03/06/vrio-g ... ravlyaet-s
Питӗ шел, ман канал патне каймалла, каймалла пулмасан, эпӗ сире йӑлтах ҫырса парӑттӑм…Жаль, что мне надо идти на канал, а то бы я вам все написал…
XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Итлӗр, эпӗ сире те вӗрентӗп.
XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Тухса каламалли сӑмаха эпӗ сире хамах туса пама пултаратӑп — нимех те йывӑрри ҫук унта.
XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Акӑ эпӗ сире валли лайӑх кӗнеке илсе килтӗм — Сталин юлташ биографийӗ.Вот я вам важную книжку принес — биографию товарища Сталина.
XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
«Тӑвтапуҫ сире, казаксем, шаннӑшӑн, анчах мана Мускавра, Сталински округра суйлаҫҫӗ», — тейӗ.«Спасибо Вам, казаки, за поддержку, но меня избирают в Москве, в сталинском округе».
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Хӗл ҫитнӗ ятпа салам сире, Прасковья Семеновна, — терӗ вӑл, алсисене хывса.— С зимой вас, Прасковья Семеновна, — сказал он, снимая рукавицы.
XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
«Ҫапла, юлташсем, эпӗ сире итлерӗм-итлерӗм те тӗлӗнсе кайрӑм.
XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Савва сире пичкепе пӗрле пушӑллах ӑсатса ярасран хӑратӑп.— Боюсь, как бы Савва не отправил вас обратно вместе с вином.
XV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Эпӗ сире малтан калаҫса татӑлма каларӑм-ҫке.— Ведь я же вас просил сперва съездить и обо всем договориться.
XV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ун ҫинчен сӑмахпа каласа пама питӗ йывӑр, мӗнле ӑнланмалларах калам-ши сире, — чӗрем сасартӑк хавхаланса кайнӑ пек, пӗтӗм ӳте, улӑпла вӑй пырса кӗнӗ пек туйӑм вӑл, кашни мускул, куҫ та, хӑлха та — пурте пӗр ӗмӗте пӑхӑнаҫҫӗ: малалла!..
XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Иртсе кайнӑ ӗнтӗ вӑл, эпӗ сире чӑннипех калатӑп: хӑрани пулнӑ.
XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Кичемрен хӑтӑлма пулӑшам-и сире?
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.