Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ҫук, нумаях пулмасть, вӑтӑр ҫултан та ытла мар ӑна туни.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кун хыҫҫӑн виҫӗ ҫултан тин, 1792 ҫулта, Петерсон полковник, Вӑтаҫӗр Африкӑн хӑюллӑ шыравҫи, ҫак ӗҫе тепӗр хут пикеннӗ, анчах унӑн та ӗҫӗсем каллех ӑнман.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ку ҫын 1817 ҫултан пуҫласа 1822 ҫула ҫитиччен Ҫӗнӗ Голландин субтропикӗ зонисенче шыравсем туса ҫӳренӗ.Который с 1817 по 1822 год занимался исследованием субтропических зон Новой Голландии.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫӗнӗ ҫӗре колонизацилесси ҫинчен никам та шухӑшламан, ҫавӑнпа та пӗр ҫитмӗл пилӗк ҫул хушши, 1699 ҫултан 1770 ҫула ҫитиччен, ун ҫине пӗр ҫын та пырса курман.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах та ҫак картасене 1550 ҫултан нумай каярахпа ӳкернӗ пулмалла, ҫавӑнпа та эпӗ, вӗсем ҫинче чарӑнса тӑмасӑр, тӳрех вунҫиччӗмӗш ӗмӗр ҫине куҫатӑп.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
1606 ҫултан пуҫласа 1862 ҫула ҫитиччен Австралин шалти ҫӗрӗсемпе ҫыран ҫывӑхӗсенчи облаҫсенче аллӑ ҫынна яхӑн тӗпчев-шыравсем туса ҫӳреҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
1712 ҫултан пуҫласа 1767 ҫула ҫитиччен архипелагпа тата французсен тинӗс ҫӳревҫисем темиҫен паллашнӑ.В период от 1712 до 1767 года с архипелагом познакомились ещё несколько французских мореплавателей.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӗсенчен чи асли ҫирӗм ҫултан ытла мар, чи кӗҫӗнни ҫичче кайнӑскер пулнӑ.Самому старшему из них было не больше двадцати, самому младшему — едва семь лет.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ун чухне вара хамӑр ҫултан пӗр ҫитмӗл пилӗк миль пӑрӑнса Вантан сьеррин пирвайхи улӑхӗсене кӗретпӗр, унта шывсем нумай юхаҫҫӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӗсен арӑмӗсем, питрен пӑхсан телейсӗр те хӗрхенмелле чун-чӗресем килте йывӑр ӗҫпе асапланаҫҫӗ: вӗсем лаша хыҫҫӑн ҫӳреҫҫӗ хӗҫпӑшалӗсене тасатса тӑраҫҫӗ, суха тӑваҫҫӗ, сунара ҫӳреҫҫӗ кунтан та ытларах, хайхи кӑвак пончосене тӗртсе хатӗрлеме те вӑхӑтне тупаҫҫӗ, вӗсене хатӗрлес тесен икӗ ҫултан кая мар ӗҫлемелле, тата кашниех ҫӗр доллӑртан кая лармасть.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Тепӗр 20 ҫултан унта тӗнче хӑть йӑтӑнса антӑр — манӑн халь пурӑнса курас килет!Да мне через двадцать-то лет пропади все пропадом, я сейчас, сейчас жить хочу!
Ҫиччӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Верка — лешӗ, санӑн хӗҫне манпа пӗрле туртса кӑлараканскер, тепӗр икӗ ҫултан инженер пулать.Верка — это та самая, с которой мы вытащили твою саблю, — через два года будет инженером.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Пӗр ҫул иртсен Ҫинукпа Кирюк вӗренӗве малалла тӑсса тӑватӑ ҫултан университета хӗрлӗ дипломсемпе вӗлерӗҫ.
Эпилок // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Эпӗ вунтӑваттӑмӗш ҫултан Германи вӑрҫинче, вунсаккӑрмӗш ҫултан граждан вӑрҫинче пулнӑ.Я был на германской с четырнадцатого и на гражданской с восемнадцатого.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Халӗ эпӗ вуниккӗре, пилӗк ҫултан вунҫиччӗре пулатӑп, ачалӑх иртсе каять, ҫавӑнпа та эсӗ мана ачалла нихӑҫан та кураймӑн.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Кунта вара, икӗ ҫултан, атте Валентина Долгунцова ятлӑ хитре хӗре качча илчӗ.И здесь через два года отец женился на красивой девушке Валентине Долгунцовой.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Хӑйне палласа илсен, пӗтӗм ӗҫ пӗтсе ларассине шута илсе, вӑл урӑх нимӗн ҫинчен шутламасӑрах лаша ҫинчен кӑлтӑрмач пек ывтӑнса юлчӗ, ҫултан аяккалла сирпӗнчӗ.
3 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
Сасартӑк хаяррӑн ахрашса ҫухӑрни илтӗнчӗ, лашисем виҫҫӗшӗ те пирӗн умра авкаланса илчӗҫ, вӗҫне пек иртсе кайрӗҫ те кӗпер патне ҫитрӗҫ; ҫултан кӑшт аяккарах пӗр харӑс чарӑнса тӑчӗҫ.
Тӑнкӑртатать // Василий Хударсем. Тургенев И.С. Тӑнкӑртатать: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1941. — 36 с. — 3–27 с.
— Эпӗ ӗнтӗ кунта килнӗ чухнехи именчӗк ача мар, — терӗ малалла Аркадий: — ахальтен мар эпӗ ҫирӗм виҫӗ ҫултан иртнӗ.
XXVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Радемахера сирӗн кам та пулин ҫӗнни улӑштарнӑ та, эсир ӑна кӗлтӑватӑр, тепӗр ҫирӗм ҫултан унтан та кулма пуҫлӗҫ.
XX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.