Поиск
Шырав ĕçĕ:
Каҫсерен, Драницынпа Фролов килте ҫук вӑхӑтра, Андрей пӳртре ларса старик халапланине итлет.Вечерами, когда Драницына и Фролова не было дома, Андрей сидел в избушке, слушал рассказы старика.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Тен, сирӗн пӳртре туртас йӑла ҫук?
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Тепӗр кун каҫхине тахҫан йӗтӗн тылланӑ пушӑ пӳртре панулми ӳкмелӗх те вырӑн пулмарӗ: комсомолецсем те, Ленӑпа пӗрле шкул ачисем те, Валентина та, Прасковьйӑпа Василиса та килчӗҫ унта.
1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пушӑ пӳртре Василий Агафьйӑпа кӑна.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӳртре тӗттӗм.
8. Степан ҫуртӗнче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Пӳртре тӗрлӗ ҫӳп-ҫап тытатӑн!
8. Степан ҫуртӗнче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сарайӗнче мар, мунчара мар, килкартинче мар — пӳртре, мӗнле пулсан та, савӑнӑҫлӑн, юрӑсем юрласа тыллас пулать.И не в сарае, не в бане, не на дворе, а в избе, и обязательно весело, и обязательно с песнями!
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ку ӗлӗк-авал кӑна ҫитӗнӳ шутланнӑ, — ах, пӳртре электричество пур!Это же только в стародавние времена казалось достижением, — ах, электричество в избе!
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӗри пуличченех хутнӑ пӳртре таса мар сак ҫинче сухалне тап-таса хырнӑ ҫамрӑк ҫын ларать.В жарко натопленной избе на грязной лавке сидел молодой, гладко выбритый человек.
5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӳртре таса, тирпейлӗ, йӗркеллӗ.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Анчах вӑл, ҫирӗп пулсан та, ватӑскер, ҫемьери ҫителӗклӗ пурнӑҫпа телей Степанидӑран килет тесе ӗненнӗ; Степанида пулмасан, унӑн ӗлӗкхи хурлӑхлӑ пурнӑҫӗ, чалӑшса кайнӑ пушӑ пӳртре урҫа пуҫӑн пӗчӗк Василипе иккӗн пурӑннӑ вӑхӑт тепӗр хут килӗ тесе шутланӑ вӑл.
3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Часах аппӑшӗсем те таврӑннӑ, пӳртре ҫамрӑк хӗрачасен хаваслӑ сассисем янӑрама пуҫланӑ, тепӗр сехетрен Сергей килни ҫинчен Полстоваловски урамри пӗтӗм ҫынсем пӗлнӗ.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
1904 ҫулта, июнь уйӑхӗн вӗҫӗнче, Полотоваловски урамри пӗчӗк пӳртре пурте васкавлӑ хатӗрленнӗ.В конце июня 1904 года в маленьком домике на Полстоваловской улице шли спешные приготовления.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Ҫӗрле, пӳртре пурте ҫывӑрса пӗтсен, вӗсем картишне тухнӑ та, мунча хыҫӗнче хуллен листине пытарма лакӑм алтма пуҫланӑ.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗрре вӗсем темле «сӑрт айӗнчи пӳртре» уйрӑммӑнах нумай ларнӑ.Как-то раз они особенно поздно засиделись в «домике под горой».
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Сергейӗн малти пӳртре «арча» ҫинче ҫывӑрмалла пулать.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Анна Ивановна патӗнчен — пиччӗшӗ тата симӗс пӳртре пурӑнакан Дарья Фёдоровна упӑшки.От Анны Ивановны — брат ее, да из зеленого дома Дарьи Федоровны муж.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Эсӗ ӗнтӗ манӑн вӑрманти тӳлек пӳртре манпа пӗрле пурӑнӑн, мана, ватӑ ҫынна, пӑхӑн…Ты станешь жить со мной в моем тихом лесном домике и покоить мою старость…
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Тӑлӑх хӗрача ҫав пӳртре пурӑнма пуҫланӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӳртре чухӑн та кичем пулнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.