Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Парне сăмах пирĕн базăра пур.
Парне (тĕпĕ: парне) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Куншӑн Лев Борисович пире: «Маншӑн ку питӗ пысӑк парне», — тесе тав турӗ.

Помоги переводом

Чи хаклӑ парне // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 79–82 с.

Ку ҫеҫ мар-ха, ачасем Лев Борисовича тепӗр парне парса савӑнтарчӗҫ.

Помоги переводом

Чи хаклӑ парне // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 79–82 с.

Елюк картишне кӗчӗ те, ашшӗсене вӑратас мар тесе, парне аттине лаҫҫа лартса хӑварчӗ, хӑй каллех урама тухрӗ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Йӗке пек саваласа якатнӑ юпа тӑррине парне хӑпарса илес текеннисен черетне йӗркелетӗн-и е бум ҫинче утӑ тултарнӑ михӗпе пӗр-пӗрне ҫапса антарма тӑрӑшакансен судйя пулатӑн — пур ҫӗрте те ман тавра ҫамрӑксем кӗшӗлтетеҫҫӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Туй чухне пӗр-пӗр парне парӑн.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Алӗҫӗ, ҫитменнине, парне вырӑнне кӳме те паха.

Помоги переводом

Аннен телейӗ - ачасенче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11757-an ... achasenche

Ку — Тускасси колхозӗ фронтри ҫӗнтерӳ валли панӑ малтанхи парне пулчӗ.

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

— Мӗншӗн параҫҫӗ парне?

Помоги переводом

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ку вӑл ҫӑла парне пани пулать.

Помоги переводом

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Конкурссене хутшӑнмаллине, ҫӗнтерӳҫӗсене Хисеп хучӗ, парне кӗтни ҫинчен пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Йӗпреҫсем чӑваш хаҫат-журналне юратса вулаҫҫӗ // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 4 с.

Мӗн парне памалли пур вӑл кӗрхи шӑнасене, темиҫе пус тыттар та — ӗҫӗ те пӗтнӗ.

О каких подарках для них может идти речь? Дай несколько копеек, если они у тебя есть, — и дело с концом.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл хӑй — хӗрсемшӗн — парне.

Да ничего — он сам для девушек подарок!

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑнана кайнӑ чухне, хӑвӑрах пӗлетӗр, кучченеҫе парне пек япала илме калаҫҫӗ.

В гости, сами знаете, без подарков не ходят.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Парне» илмесӗр те лӑпланмастчӗ ҫанталӑк.

И не ублажили стихию никакие «подарки»,

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Виҫӗ кун йывӑр чирлесе выртрӑм, пурӑнас хура мӑкӑра киремете парне кӳтӗмӗр…

Три дня провалялся, как чурка. Ладно, смилостивился киреметь — принял в жертву черного быка, а то вряд ли выкарабкался бы…

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Уҫсан алӑк хыҫӗнчи пӗрнери йӗрӗхе парне памалла.

Вторая преграда состояла в том, чтобы умаслить живущего за амбарной дверью злого духа ириха.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Выльӑх пусмалли сӑлтавсем урӑх та нумай: пӗр-пӗр инкек пулать — киремете парне кӳмелле, туй-ҫуй чухне — хӑна кӳртмелле…

Немало и других причин, чтобы забить небогатую живность: случится какая невзгода в селе — надо ублажить киреметя, принести ему жертву; случится свадьба — гостей угощать.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна Сухвун мучи ячӗпе парне кӳнӗ тет.

Говорят, это подарок богам от старого Сухвуна.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Парне выльӑхне Ваҫук ӑнсӑртран курчӗ.

Вазюку один раз довелось увидеть, как приносили жертву киреметю.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Атту киремете парне кӳме кӑна мӗн чул выльӑх пусатчӗҫ.

а то вон ее сколько погубили, чтоб киреметей ублажить.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней