Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Конкретлӑрах, — ыйтрӗ Коробин, ун пит-куҫӗ хытса ларнӑ пек пулчӗ.— Конкретнее, — попросил Коробин, и лицо его отвердело, стало жестковато-непроницаемым.
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ксения Корнеевна, сирӗн шутпа, обком секретарӗ мӗншӗн-ха нимӗн пирки те хӑйӗн шухӑшне пӗлтермерӗ? — ыйтрӗ вӑл.
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Сире Сергей Яковлевич темиҫе хут та ыйтрӗ!
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Пӗлетӗр-и, мӗншӗн ҫапла пулать вӑл? — ыйтрӗ Пробатов, сӗтел патне пырса, пысӑк та хитре аллине симӗс пустав ҫине хурса.
23 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ӗҫ укҫи ҫитет-и сире? — ҫине тӑрсах, ӑшшӑн ыйтрӗ Пробатов.Хватает вам зарплаты? — настойчиво и мягко спрашивал Пробатов.
23 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Пробатов стаканран темиҫе сыпкӑм ӗҫрӗ те сасартӑк ыйтрӗ:Пробатов отпил несколько глотков из стакана и неожиданно попросил:
23 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Кунта мӗнрен начар? — ыйтрӗ Пробатов.
23 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Чей хатӗрленӗ вӑхӑтра, тен, райкомпа утса тухар та кӑшт та пулин работниксемпе паллашар, э? — ыйтрӗ Пробатов.
22 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Мӗншӗн вара праҫник чухнехи пекех? — Вершинина сывлӑх сунса, чӳречесем еннелле пуҫне сӗлтсе, ыйтрӗ вӑл.— Это по какому случаю так празднично? — здороваясь с Вершининым, спросил он и кивнул на окна.
22 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Мӗн шавласа кайрӑр ҫак эсир, Корней Иванович? — ыйтрӗ кил хуҫи аптраса.— И чего вы разбушевались, Корней Иванович? — озадаченно спросила хозяйка.
21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ах сан мӗн ӗҫ-и-ха кунта? — хӗрӗ патнелле утса, лӑпсӑркка куҫ харшисене хаяррӑн пӗркелентерсе, тӑрӑхласа ыйтрӗ ашшӗ.
21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Сан ӗҫ-и ку? — ыйтрӗ вӑл хӑйӑлтатса.
21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Корней сывлӑш ҫавӑрса илчӗ те, тавҫӑрса илнинчен тӗлӗнсе кайнӑ пек, сасартӑк ӑнланмасӑр, хурлӑхлӑн ыйтрӗ:Корней передохнул и вдруг, словно пораженный внезапной догадкой, спросил с недоумением и горечью:
17 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Кирлӗ кӗленчене тупсан, Пробатов ҫаврӑнмасӑрах ыйтрӗ:
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Мӗн хӑтланатӑн эсӗ, Дашӑ? — ыйтрӗ Бахолдин.
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Калӑр-ха, Сергей Яковлевич, — ыйтрӗ вӑл кӗтмен ҫӗртен.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Унта хӑвӑр пулнӑ пулсан, канашлӑва мӗншӗн ун айӑпӗпе путланнӑ тетӗр-ха эсир? — ыйтрӗ Пробатов, Коробин ку йывӑр ӳпкеве тивӗҫлипе виҫсе пӑхрӗ те нимӗн калама та пӗлмерӗ.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Ну, врачсем мӗн теҫҫӗ? — ыйтрӗ Пробатов, халтан кайнӑ юлташӗн начарланнӑ пит-куҫӗ ҫине ӑшшӑн пӑхса, ун аллине хӑйӗн аллинчен ямасӑр.
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Кама кӳренмелле-ха пирӗн, эпир уншӑн авторитетлӑ пулса тӑман пулсан? — ыйтрӗ Бахолдин куҫӗсене ывӑннӑн хупса.
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Мӗнле, Алексей Макарович? — ыйтрӗ Коробин, чӑрсӑррӑн кӑшкӑрса тӑкнине асӑрхаманҫи пулса, вӑл хӑйне вак-тӗвекшӗнех шӑртланма юратман ҫын пек кӑтартма тӑрӑшрӗ.
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.