Поиск
Шырав ĕçĕ:
Екатерина Ивановна хӑйӗн кулленхи ӗҫӗсене пӗр минутлӑх та пӑрахмарӗ, эпир ӑна килне часрах кайма темле ыйтсан та — пире итлемерӗ.
25 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр кунне Тавыле килне Вальфо илсе пычӗ.
Тавыль шкула каясшӑн // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эттай, пӗр шухӑшламасӑр-тумасӑр, чӗрне вӗҫҫӗн утса класран тухрӗ те хачӑ илме килне вӗҫтерчӗ.Недолго думая Эттай на цыпочках вышел из класса и сломя голову побежал домой за ножницами.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Шухӑшӗпе вӑл хайхи мӑйракасене килне илсе кайрӗ те вӗсем ҫине тумтирсем ҫакма пуҫларӗ.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Том килне йӑпӑрт ҫеҫ кӗрсе кайрӗ те Чочоя чӗнсе илчӗ.
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Мэнгылю шаман, мистер Кэмбин моторлӑ вельбочӗпе шӑлнӗне хирӗҫ тинӗс пырне тухнӑскер, килне нимсӗрех таврӑнчӗ.
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эсӗ вӗсен килне хуйхӑ йӑва ҫавӑрмасӑр тухса каяс ҫук кунтан.Ты действительно не уедешь отсюда, пока в очаге их не поселится горе.
Шамана хирӗҫ кайни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Анчах ҫакна ҫеҫ калама пултаратӑп; вӗсен килне хуйхӑ йӑва ҫавӑрмасӑр тухса каймастӑп эпӗ кунтан.— Сказать лишь могу, что я не уеду отсюда, пока в очаге этом не поселится горе.
Шамана хирӗҫ кайни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чунӗ ҫине чӑлахах пусман Иван Гавриловичӑнне, чухлама кирлӗ: аслисем, виҫҫӗшӗ, пӗрре йӑваран вӗҫсе тухса кайнӑскерсем, тепре ҫаврӑнса килмеҫҫех-тӗр ашшӗ килне?
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Килне кайса паппа ту.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Кай эс килне, маттурӑм, выртса ҫывӑр.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пачах тӑлӑха тӑрса юлни, хуҫисен килне инкек килсе кӗни вӗсене пушшех туслаштарнӑ пулас.Наверное, сблизила их полная заброшенность, несчастье, постигшее их дом.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Килне таврӑннӑ — арӑмӗ килте ҫук.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӑл кӗпер патнелле васкаса утрӗ, уншӑн ӗнтӗ Жуков патне ҫӗр ҫывӑрма кайни — чи ӑслӑ тунӑ ӗҫ пек туйӑнма пуҫларӗ: Жуков килне Вавила пырса кӗме хӑяс ҫук, полици те пулин — шырас-тӑвас пулсан — паллӑ ҫынна ҫӗрхута пырса чӑрмантармашкӑн хӑюлӑх ҫитереймӗ-ха.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Урама, халӑх хушшине вӗсем хӑйсен шухӑшӗсене ҫынна каласа пама мар, ҫыннӑнне татса илме, ҫаклатса юлма тухаҫҫӗ, вара, ҫавна килне илсе таврӑнаҫҫӗ те, ҫултан-ҫулах вӑрахӑн тӑсӑлса пыракан куллен-кунхи ӗҫсем ҫинчен шухӑшлама хӑнӑхса ҫитнӗ пуҫри йывӑр шухӑшсем хушшинче ӑна ҫӗтӗлтерсе вӗтетсех яраҫҫӗ; кашни ҫыннӑн килӗ-ҫурчӗ тӗрме пулса тӑнӑ, алла ҫакланнӑ ҫӗнӗлӗх ҫавӑнта нумайччен йывӑр та тӗттӗм тыткӑнра тертленет, унтан вара, халтан янӑскер, нимӗн те ҫуратса хӑвармасӑрах хуллен вилсе выртать.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Тулта тӗттӗмленнӗ ӗнтӗ; Марья Валериановна каҫхине урама нихҫан та тухман, темелле, ӑна хӑрушӑ пулса кайнӑ; унӑн телейне, пӗр-пӗчченех пыракан извозчик ӑна хӑйне кирлӗ ҫӗре ҫитерсе яма пулнӑ; Марья Валериановна дрожки ҫине аран-аран хӑпарса ларнӑ, Анатоле чӗркуҫҫи ҫине илнӗ те ашшӗн килне кайнӑ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Хӑй ҫав тери хыткукар пулнӑ пулин те, имени енӗпе лайӑххӑн тӑрӑшман, хӑш-пӗр чух кӑна, ним сӑлтавсӑрах, морякӑн управленине вӑркӑнса пырса кӗнӗ, пурне те ҫав тери хӑратса чӗтретнӗ, ҫамкасене хыртарнӑ, хӗнеттернӗ, хӑй килне илсе пынӑ, пачах та кирлӗ мар ӗҫсем ӗҫлеттерсе тӑна кӑларнӑ: лере ҫӗнӗ ҫул тума хушать, унта сарайне пӗр ҫӗртен тепӗр ҫӗре куҫарттарать…
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Вӑл ҫавӑн пек инҫете тухса кайни пуяс ӗмӗтпе е дипломати йӗркипе ҫеҫ пулнӑ тесе шутлама кирлӗ мар; ӑна тӑван килне таврӑнма урӑх вӑйлӑ сӑлтав туртнӑ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ӑна: «Килне каях ӗнтӗ, чунӑм; эсӗ айӑпсӑр пулни — мӗн тери телей!» тейӗҫ кӑна.Ей скажут: «Поди, голубушка, домой; видишь, какое счастие, что ты невинна!»
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
— Пит те ансат-иҫ: ӗнер вӑл сана хирӗҫ штык тытса килнӗ пулать, паян, ак, пӑх та кур, яра пар, килне вӗҫтер…— Ловко получается: вчера он со штыком на тебя шел, а нынче, выходит, пожалуйста, иди домой…
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.