Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӗсем кӗнӗ-кӗменех селектор патӗнче ӗҫлекен диспетчер сиксе тӑчӗ те ҫарти пек саламларӗ.Диспетчер-селекторист вскочил и по-военному приветствовал их, едва они вошли.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шурӑна курсан, тӗлӗнсех кайрӑм: ҫарти майлӑ ҫӗлетнӗ гимнастерка, юбка, сӑран атӑ, ватник, мулаххай тӑхӑннӑ, ҫӗлӗкӗ ҫинче хӗрлӗ лента ҫеҫ ҫитмест!
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Умстатьинче строительствӑн задачисем ҫинчен, вӑрҫӑ кунӗсенче ҫынсем ҫарти пек паттӑр, хӑйсене шеллемесӗр ӗҫлени сыхлӑх ҫинчен ҫырнӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫарти пек савӑнтаракан рапортсем ҫырса сире улталатпӑр: «Пурнӑҫа кӗртнӗ ӗнтӗ… шыраса тупнӑ… ыйтса янӑ…» — тетпӗр.Обманываем вас бодрыми рапортами по военному образцу: «уже исполнено… уже изыскано… уже запрошено…»
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пурте макӑраҫҫӗ, Гитлерпа хӑйсен сутӑнчӑкне, Антонескуна, ятлаҫҫӗ, хӑйсен чаҫӗ ҫинчен, ҫарти йӗркесем ҫинчен тӗпӗ-йӗрӗпе каласа параҫҫӗ.Все плакали, ругали Гитлера и Антонеску, подробно рассказывали о своей части и о порядках в армии.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Гальцин княҫе лайӑхах палласа ҫитейменскер, вӑл ун умӗнче хӑй ҫуран ҫарти штабс-капитана палланине палӑртасшӑн пулмарӗ; вӑл ӑна кӑшт ҫеҫ пуҫ тайса илчӗ.
3 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Унӑн ӗлӗкрех хутшӑнса пурӑннӑ ҫывӑх ҫыннисем хальхисенчен мӗн тери малта тӑнине ҫакӑнтан та тавҫӑрса илме пулать: пӗр-пӗр чух, пӗр пытармасӑр-тумасӑр калаҫнӑ самантсенче, унӑн ҫуран ҫарти юлташӗсене хӑйӗн дрожка пулни ҫинчен, губернатор патӗнче пулса иртекен балсенче ташлани ҫинчен, штатски генералпа картла выляни ҫинчен каласа пама тӳр килсен, лешсем вӑл каланине ӗненмесӗр тенӗ пекрех, интересленмесӗр-тумасӑр тенӗ пек ҫеҫ итленӗ, вӗсем ӑна, кунпа хирӗҫес мар-ха, «калаҫтӑр-иҫ» тенӗ майлӑрах ҫеҫ итленӗ, вӑл хӑйӗн юлташӗсем эрех ӗҫсе, 5-тенкӗшер банк хурса картла выляса пурӑннине, вӗсем хӑйсене хӑйсем йӗркеллӗ тыткаламаннине курса тӑнӑ ҫӗртенех шарламасӑр чӑтса пурӑннӑ, хӑй вӗсенчен йӗрӗннине палӑртман, ку ӗнтӗ йӑлтах унӑн уйрӑммӑнах йӑваш кӑмӑлӗнчен, вӑл ӗҫе-мӗне шухӑшласа тума пӗлнинчен, кирек мӗнле ҫынпа та пурӑнма хӑнӑхнинчен килнӗ.
2 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ҫарти паттӑр ӗҫсем хыҫҫӑн вӑл, креолкӑн чӗрине ҫавӑрса илесех тесе, хӑй ҫуралнӑ ҫӗршыва тавӑрӑннӑ.
LХХХIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл чӑн-чӑн чикӗ хӗрринчи пурӑнӑҫ картинӗ — ҫурри ҫарти пек, ҫурри гражданла, ҫурри тискер, ҫурри цивилизациллӗ пурӑнӑҫ картинӗ пулнӑ.
IX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ун ҫинче ҫарти майлӑ костюм, хура-кӑвак пуставран ҫӗлетнӗскер, пуҫӗнче пустав картуз.На нем костюм военного покроя, из темно-синего сукна, на голове суконная фуражка.
I сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Эпир тимуровецсем, — ӑнлантарчӗ Витюшка, — пирӗн дисциплина ҫарти пек ҫирӗп…— Мы тимуровцы, — объяснил Витюшка, — у нас военная дисциплина…
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ҫапла ӗнтӗ ҫарти пурнӑҫ, — терӗ вӑл Митя Клевцова канма ларсан.— Уж такова армейская жизнь, — сказал он Мите Клевцову садясь на отдых.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Астӑватӑп-ха, пире ҫарти учебкӑна Владивостока илсе пырсан, пӗр офицер эпир ӑҫтан иккенне ыйтрӗ те: «Сирӗн Ӗпхӳ хули витӗр поездпа иртсе кайнӑччӗ эпӗ, лаша ҫинче ларакан Салават Юлаевӑн палӑкне курнӑччӗ», — терӗ.
Шупашкар, Чӑн Шупашкар пулсам! // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/blogs/comments/5420.html
Сӑмах ҫарти вӑрттӑнлӑх ҫине куҫсан, Щорс ӑна хӑвӑртрах урӑх ҫӗрелле пӑрса янӑ.Когда речь заходила о том, что Щорс считал военной тайной, он переводил разговор на другую тему.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Манӑн юри хатӗрленӗ кӗҫӗн тата вӑтам комсостав пулмасан, эпӗ ҫынсене регулярнӑй ҫарти йӗркесене вӗрентме пултараймастӑп, — тенӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫарти ытти чинсене совета чӗнмен.
Шпион // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Партизанла ирӗк пурнӑҫа хӑнӑхнисенчен нумайӑшне полкра регулярнӑй ҫарти евӗрлӗ йӗрке туни кӑмӑла кайман, анчах килӗшменнине сасӑпа калама никам та хӑяйман.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫак полоса, оккупациленӗ Украинӑпа Совет Российӗн пӗтӗм чиккийӗ тӑрӑх чӑсӑлса выртнӑскер, нимӗҫ командованин шучӗпе, оккупаци тӑвакан ҫарти салтаксене большевикла шухӑшсем ерессинчен сыхламалла пулнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Татах темиҫе ҫын пынӑ, вӗсем хушшинче пӗри — хура куҫхаршиллӗ ҫамрӑк каччӑ, виҫсе ҫӗленӗ шинель тӑхӑннӑскер, офицерсен пиҫиххине ҫыхнӑскер, хӑйне хӑй ҫарти пек тыткаланипе часах куҫ умне пулнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Тулашӗнчен пӑхсан, вӑл ҫарти врача аса илтернӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.