Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ячӗҫ, айӑп ҫук терӗҫ, — тӑрса ыталарӗ арӑмне упӑшки.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
— Сывӑ-и, анне! — савӑнса ыталарӗ амӑшне яштак ывӑл, ҫӳҫне шӑрт пек кастарса килнӗскер.
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ун хыҫҫӑн Микула кума, вара Укҫинене «Христос чӗрӗлнӗ» тесе ыталарӗ.
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ӑнсӑртлӑх логикине пӑхӑнса Стар хӗре ыталарӗ те чуп туса илчӗ, унӑн чӗтрекен аллинче Мун тата та пӗчӗкреххӗн туйӑнать…
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
— Сывӑ пул, Мори! — чӗри ӑшшипе хуравларӗ те хӗр вырӑн ҫинчен ҫӗкленсе Моргианӑна пилӗкӗнчен ыталарӗ, чуп тума тутине тӑсрӗ.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ева каймашкӑн ҫавраннӑччӗ, анчах Джесси ӑна кӑчӑк туртса чӗнчӗ те хӑвӑрттӑн ыталарӗ, сӑмсинчен чуп турӗ.Ева повернулась идти, но Джесси поманила ее к себе и, быстро обняв, поцеловала в нос.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Вӑл мана ыталарӗ те чуп тӑвасшӑнччӗ.
XXIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Илемпи юратнӑ арҫыннине пырса ыталарӗ.
V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Эверкки, Илемпине хӑйӗнчен вӗҫертмесӗрех, хӑрах аллипе ӑна ыталарӗ, тепринпе ҫав хушӑрах вырӑн сарчӗ, унтан савнине ҫӑмӑллӑн йӑтса илсе, тӳшек ҫине вырттарчӗ, хӑй юнашар сӗвенчӗ.
III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Илемпи, макӑрса ярасран хайне аран-аран чарса, арҫын ҫумне тата ҫывӑхрах пӑчӑртанчӗ, ҫупӑрланчӗ, пӗтӗм кӗлеткипе сиксе чӗтресе Эверккине ыталарӗ.
III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Юлашкинчен Артема ыталарӗ, вӑрахчен ямасӑр тӑчӗ.
Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html
Сапаланнӑ япаласене ҫак вӑхӑтра Арколь лӑпкӑн пуҫтарать-чӗркет, аппӑшне шухӑшлӑн тӗсесе Молли япаласене хӑех тирпейлесе пӗтерчӗ те аппӑшне ҫепӗҫҫӗн ыталарӗ.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ассунта аллисене ҫӗклесе сарчӗ, анасланӑн туртӑнчӗ те ҫав самантрах Тинга ыталарӗ, унтан ҫуртӑн тӗттӗм ансӑр коридорне тухрӗ.Ассунта закинула руки, потянулась, стремительно обняла Тинга и вышла в темный узкий коридор дома.
V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Ассоль ӑна хыттӑн, анчах тӗреклӗ хул-ҫурӑмлӑ ҫак улӑп унӑн аллисенче силленме пуҫласран хӑранӑн, асӑрхануллӑн ыталарӗ.Ассоль обняла его крепко, но бережно, словно этот мускулистый гигант мог закачаться в ее руках.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Вӑл ҫӗкленчӗ, куҫҫульне шӑлса типӗтрӗ те аллине Галеран енне тӑсрӗ, анчах лешӗ ӑна хӗр ачана тытнӑн хул пуҫҫинчен ыталарӗ, ҫамкинчен чуп турӗ.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ван-Конет Консуэло аллине чуп турӗ, анчах хӗр Георга ыталарӗ, тӑнлавӗнчен тутипе перӗнчӗ, вӗҫерӗнчӗ те аллинчен тытса пукан патне ҫавӑтса пычӗ.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Пенкаль арӑмне пилӗкӗнчен ыталарӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
— Турӑҫӑм, — терӗ те вӑл ларчӗ, каллех хӗрне ыталарӗ, — эпӗ сана ҫур ҫул курман.— Боже мой, — сказал он, садясь и снова обнимая ее, — полгода я не видел тебя.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 74–80 с.
Тави пичӗ ҫине куҫӗсене хыҫалтан хупласа пысӑк, вӑйлӑ, асӑрхануллӑ алӑсем выртрӗҫ; хӗр ача ҫаврӑнчӗ те турткаласа, пӑчӑртаса, — пӗчӗк ача тейӗн, — ашшӗне васкавлӑн, хӗпӗртесе ыталарӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 74–80 с.
— Ҫитрӗн эппин, — савӑннипе Филипп тӳрех кӑшкӑрса яраймарӗ, юлашкинчен тин шлепкине ҫӳлелле печӗ, унтан тусне хыттӑн ыталарӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.