Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туянса (тĕпĕ: туян) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кирлӗ япаласене туянса пӗтерсен вӗсене ҫар чаҫне ҫитерсе кашнине парӗҫ.

Помоги переводом

Ырӑлӑх - вӑй тата пӗрлӗх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11656-yr ... l-kh-palli

Хӑвӑра улталама ан парӑр, иккӗлентерекен япаласем туянса укҫа ан тӑкаклӑр.

Старайтесь не поддаваться искушениям, не тратьте деньги на сомнительные вещи.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Иртнӗ кӗркунне юпах тиха туянса ятӑмӑр та, пулчӗ лаша.

Прошлой осенью купил стригунка, сейчас он уже добрым конем стал.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Савакан ӗне туянса парӑп эп сире.

Куплю вам дойную корову.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗрне пушмак туянса памалла.

Одной надо обувку купить.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кантура вырӑна кӗрӗп тесе вӑл туллатнӑ кӗрӗк пекки те, тӗпне сӑран хуртарнӑ кӑҫат та туянса хунӑ пулнӑ.

Крытая сукном шуба, которую он приберегал ко времени, когда устроится на работу в контору, осоюзенные кожей новые валенки.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурӑнатпӑр пит йӗркеллӗ, Хирӗлмен, хӑр-хар пулман, Тутӑр туянса парнелӗп Чунӑм савнӑ арӑма.

Помоги переводом

Тутӑр // Анатолий Анат. Чӑваш литературин антологийӗ: поэзи. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 598 с. — 282–283 с.

Ҫак ӗҫ хыҫҫӑн Шахрун самаях хитре тумланса ҫӳре пуҫларӗ, лаша та туянса ячӗ.

Шахрун после этого стал прихорашиваться, обзавелся лошадью.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Айӑпа кӗнӗ ҫын пупа «сӗрнисер» пуҫне ҫӗнӗ турӑш туянса та тӑкак курать.

И вот провинившийся, мало того, что «обчистил» его поп, покупает на последние гроши новую икону и идет домой счастливый: легко отделался!

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Путек туянса ярасшӑн».

А хотим ягненка купить…

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫапах, турра шӗкӗр, вут-шанкӑ та ҫителӗклӗ-ха, япӑхрах, шӗвӗрех пулин те, пыллӑ сӑра та пур, хӗлле сыснисене ҫитерме йӗкел те лавӗ-лавӗпех туянса хурать пуп.

Слава богу, хоть кустарника вдоволь, да и пиво есть, правда, жидковатое, но медовое, а еще поп закупает для своих свиней желуди — их-то в лесу только собирай не ленись.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗрер ҫултан-иккерен, тен, ӗне чунӗ туянса ярӗччӗ…

А годика через два-три сумел бы и коровенку завести…

Ярила мучи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ик-виҫӗ лав ӑпӑр-тапӑр пуҫтарса тултарать те Шупашкара е Чикмене кайса тӳмесем, шӑрҫасем, хурт пуҫҫи, ука, хӑю, ҫӗлем хатӗрсем туянса килсе каллех таврари ялсем тӑрӑх тухса каять.

Насобирает воза два-три всякого тряпья и везет его в Чебоксары или Козьмодемьянск; продаст — накупит пуговиц, бус, раковин, тесьмы, позумента, иголок, ниток и снова по соседним деревням.

Яка Илле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сысна ашӗнче ҫавнашкал сиплӗ те усӑллӑ япаласем пур тесе шухӑшласа-ши, сутуҫӑн ашне туххӑмрах туянса пӗтерчӗҫ.

Помоги переводом

Кавӑн // Григорий Луч. «Капкӑн», 2012. — 12№ — 8–9 с.

Сӑмахран, хӑш-пӗр предприятисем мобилизаципе кайнӑ сотрудниксен ӗҫ укҫине сыхласа хӑварнӑ, жилетсемпе каскӑсем туянса паракансем те пур.

Помоги переводом

Мобилизаци йӗркеллӗ иртнӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d0%bc%d0%b ... 82%d0%bde/

Вӑрмар поселокне е Шупашкаралла ҫул тытсан кашнинчех ҫип туянса килетӗп, пушӑ вӑхӑт пулсанах ҫыхма ларатӑп», — кӑмӑллӑн каласа пачӗ ал ӗҫ ӑсти, шкап алӑкӗсене уҫса кӑтартрӗ.

Помоги переводом

Тӗрлет те, ҫыхать те, ҫывӑх ҫыннисене савӑнтарать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/8873-t-rlet- ... sav-ntarat

Ашшӗ, Анатолий Иванович, ӑна мӗн пӗчӗкрен учитель пулмалла тесе ӳстернӗ, ҫемьере пианино туянса панӑ.

Помоги переводом

Пултаруллӑ хӗрарӑм пур ӗҫре те хастар // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/8926-pultaru ... te-khastar

Юсав ӗҫӗсене вӗҫлемелли строительство материалӗсене йӑлтах туянса хунӑ.

Помоги переводом

Грантсем пурнӑҫланаҫҫӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9121-grantse ... a-08-04-22

«Кӑҫал арккӑллӑ склад та туса лартасшӑн-ха эпир, ун валли кӑшкарне туянса хунӑ.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

Ҫунтармалли-сӗрмелли материалсене кирлӗ чухлӗ туянса хунӑ, ял хуҫалӑх техники те уй-хире тухма хатӗр.

Помоги переводом

Тӑван тӑрӑхра сывлама та ирӗкрех // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9122-t-van-t ... a-ir-krekh

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней