Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗри полевой сумка ҫакнӑ, теприн аллинче бинокль.На боку у одного из них висит полевая сумка, другой держит бинокль.
23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ахахла тӗрленӗ е йӑлтӑртатакан сумка пӗр тӗслӗ тӗксем кӗпепе килӗшет.Сумочка, расшитая жемчугом или блестками, хороша к одноцветному вечернему платью.
Кӗпе-тумтир // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Алла бархатран, укаран, замшӑран ҫӗленӗ е лакпа сӑрланӑ сумка тытма юрать.Вечерний туалет дополняют маленькой бархатной, парчовой, лакированной или замшевой сумочкой.
Кӗпе-тумтир // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Алӑри сумка, шлепке пекех, формипе, тӗсӗпе костюм материалӗпе килӗшсе тӑмалла, пӗчӗккӗ пулмалла.
Кӗпе-тумтир // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Йывӑр, лӳчӗркенмен япаласене чӑматан е сумка тӗпне хураҫҫӗ.Более тяжелые немнущиеся вещи кладут на дно чемодана или сумки.
Ҫула тухсан // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Пӗр хӗрарӑм, хулпуҫҫи урлӑ тулли сумка ҫакса янӑскер, пӗр ушкӑн патӗнчен тепӗр ушкӑн патне ҫӳрет.Женщина с тяжелой сумкой через плечо, толкаясь, ходила между группами.
8 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Сумка тимӗрӗпе хӑвӑн е ҫын чӑлхине, тумтирне ӑнсӑртран ҫаклатса ҫурасран асӑрханмалла.
Урамра // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Выставкӑна, музее пыракан ҫын гардероба ҫиелти тумпа пӗрле зонт, портфель, сумка, пакет т. ыт. те парса хӑварать.
Выставкӑра, музейре, библиотекӑра // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Балкон ҫинче ларнӑ чухне барьер ҫине бинокль, программа, сумка тата ытти ӑпӑр-тапӑр хума юрамасть.
Кинора, лекцире, театрта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Сӗтел ҫине тӗрлӗрен япаласем: сумка, перчетке, сӑмса тутӑрӗ, пуҫ тури, пудреница — хума юрамасть.
Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ачасен амӑшӗсемпе аппӑш-йӑмӑкӗсем вӗсен чемоданӗсене, кутамккисене, сумка тытнӑ пек, ҫаккинчен йӑтса аяккинерехре тӑраҫҫӗ.
Тухса кайни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Сумка вӑрлани — пирвайхи хут пулнӑ, анчах унччен малтан мӗн вӑрласа пурӑннӑ?
5. Тӗлпулу // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Пур ҫынсене те, ҫав шутрах хӑй сумка вӑрланӑ хӗрарӑма та шел пулчӗ.
5. Тӗлпулу // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хӑранипе унӑн урисем йывӑрланса кайрӗҫ, анчах ҫав вӑхӑтрах вӑл халӗ тин куҫӗсене ҫав сумка ҫинчен илме пултараймарӗ.Ноги отяжелели от страха, а вместе с тем он уже глаз не мог отвести от этой сумочки.
4. Вӑрлани // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хӗрарӑмӑн аллинче лакпа витнӗ хура сумка йӑлтӑртатса тӑна.
4. Вӑрлани // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Унӑн ҫурӑмӗ хыҫӗнче кутамкка, хулпуҫҫи урлӑ полевой сумка ҫакнӑ.
38 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Унтан вӑл татах пысӑкланать, шкула ҫӳреме пуҫлать, аллине кӗнекесем тултарнӑ сумка тытса, хавассӑн, патваррӑн утать.Потом станет большой, пойдет в школу, возьмет сумку с книжками, важный, напыжившийся…
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пуринчен ытларах ӑна сумка хумалли ещӗксем килӗшнӗ.А еще больше понравилось, что в ящик парты можно прятать книги и сумку.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Уҫӑсем чӑнкӑртатнӑ, каллех ҫыхса тунӑ пӗчӗк хура сумка ӑшӗнче курӑнми пулнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кӗмӗл вӑчӑра ҫинче унӑн пӗчӗк сарӑ сӑран сумка — ридикюль сулланнӑ.На серебряной цепочке раскачивалась желтая кожаная сумочка — ридикюль.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.