Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

революциллӗ сăмах пирĕн базăра пур.
революциллӗ (тĕпĕ: революциллӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Маркс идейисем ӑна революциллӗ кӗрешӳре ҫул кӑтартса пынӑ.

Идеи Маркса вели Ленина в революционной борьбе.

Пӗрремӗш декрет // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑл Российӑпа тачӑ ҫыхӑну тытнӑ, хӗрсе-сарӑлса пыракан революциллӗ кӗрешӗве ертсе пынӑ, ҫавӑнпа революци ҫывхарса ҫитнине питӗ лайӑх пӗлнӗ.

Он был тесно связан с Россией, руководил нарастающей революционной борьбой, знал, что революция близка.

Ӗмӗрлӗхех киле // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Малалла Владимир Ильич революциллӗ кӗрешӗвӗн пулас ҫулӗ ҫинче чарӑнса тӑрать.

Владимир Ильич говорил о дороге революционной борьбы.

Стокгольмри тӗлпулу // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Илемсӗррӗн курӑнать вӑл революциллӗ Российӑран килнӗ ҫынсене.

очутились там после революционной России.

Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Сахал тӳснӗ-и Владимир Ильич революциллӗ икӗ ҫул хушшинче унта.

Много пережито за два революционных года на родине.

Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Российӑра революциллӗ ҫапӑҫусем кӗрленӗ, Плеханов пур, большевиксенчен аяккарах та аяккарах кайса пынӑ.

Он был первым русским марксистом, а когда в России забушевали революционные битвы, Плеханов ушёл от Ленина и всё дальше уходил от большевиков.

Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— «Потемкин» броненосец ҫинчи революциллӗ командӑна ертсе пыраканӗ!

— Руководитель команды революционного броненосца «Потёмкин»!

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Политикӑпа революциллӗ кӗрешӳ ҫинчен кӗнекесем ҫырать.

Писал книги о политике и революционной борьбе.

Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫапла йӗркеленет Революциллӗ союз, кайран ӑна «Рабочи класа ирӗке кӑларассишӗн кӗрешекенсен союзӗ» тесе ят параҫҫӗ.

Так образовался революционный Союз, который после стал называться «Союзом борьбы за освобождение рабочего класса».

Пӗрремӗш кӗнеке // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Революциллӗ шухӑш-кӑмӑллӑ, вӑйпитти Владимир Ильич Петербурга пӗчченех тухса каять.

Владимир Ильич поехал в Петербург один, полный сил и революционной энергии.

Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Тӗрмерен тухсан, Апаш хресченӗсенчен хӑш-пӗрисем Хусанти социал-демократсемпе ҫыхӑнса тӑрса революциллӗ кӗнекесемпе хаҫатсене ҫаплах салатса тӑнӑ.

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Анчах Апашри пӑлхава ҫапла «пусарнӑ» пулсан та, Апаш таврашӗнче революциллӗ ӗҫ пӗтмен.

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Апашра тӗп вырӑн пулнӑ, унта революциллӗ литература пулнӑ, унтан вӑл таврари ялсене саланнӑ.

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Ҫак пухусенче пулнӑ ҫынсем хресченсем хушшинче революциллӗ кӗнекесене, хаҫатсене, прокламацисене салатнӑ.

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Вӗсем Шупашкарти революциллӗ кружоксемпе ҫыхӑнса тӑнӑ.

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Кусемсӗр тата вырӑнти учительсемпе студентсем те революциллӗ агитацине сарнӑ, вӗсем: Николаев Ф. Н., Беляев Н. Ф. (Иккассинчи учительсем), Заленский, Сперанский (вӑрман улпучӗн помощникӗ).

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Ку вӑхӑтра Шупашкар уесӗнче, ҫав шутрах Апаш таврашӗнчи хресченсем хушшинче революциллӗ агитаци вӑйлан сарӑлма тытӑнать.

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Ҫаксем ӗнтӗ чӑвашсен революциллӗ юхӑмӗнче промышленнӑҫла хуласенчи большевиксен организацисем, рабочисем мӗнле вырӑн йышӑнса тӑнине аванах кӑтартаҫҫӗ.

Помоги переводом

Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.

Революциллӗ кӗрешӳ стратегийӗпе вӑрҫӑ стратегийӗ пӗр тӑван, — терӗ Стронский ҫурма сасӑпа паҫӑр хӑй мӗнле ларнӑ ҫаплах ларса, — тата ку вӑрҫӑ пирӗн хальхи вӑхӑтра революцие сыхлассишӗнех пырать, класлӑ вӑрҫӑ.

— Стратегия революционной борьбы, — сказал Стронский вполголоса, не изменив позы, — сродни стратегии военной, тем более, что и война-то сейчас ведется тоже фактически за сохранение революции, война-то классовая ведется.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Ухтарни ӑна пӑшӑрхантарман: вӑл вӑрттӑн ҫырусене кирек хӑҫан та ҫунтарса янӑ, халӗ ӗнтӗ ҫурма революциллӗ, ҫурма тӗшмӗшлӗ темиҫе сӑвӑсӑр, тата «Ҫамрӑк Итали» хаҫатӑн ик-виҫӗ номерӗсӗр пуҫне жандармсем урӑх нимӗн те тупса савӑнма пултарайман.

Обыск его не беспокоил: он всегда сжигал все письма, которые могли кого-нибудь скомпрометировать, и теперь, кроме нескольких рукописных стихотворений, полуреволюционных, полумистических, да двух-трех номеров «Молодой Италии», жандармы не нашли ничего, что могло бы вознаградить их за труды.

V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней