Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

канӑҫ сăмах пирĕн базăра пур.
канӑҫ (тĕпĕ: канӑҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пахчара ӗмӗрлӗхех канӑҫ тупрӑн ӗнтӗ, пӗчӗкскерӗм… — пӑшӑлтатрӗ вӑл хӑй тӗллӗн.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Ҫакӑ вара выльӑх-чӗрлӗх усракансене те, кайӑк-кӗшӗк тытакансене те, ачаллӑ ҫемьесене те канӑҫ памасть.

И это не дает покоя ни животноводам, ни птицеводам, ни семьям с детьми.

Хуҫасӑр йытӑсем, ҫул тӑвасси канӑҫ памасть // Эльвира КУЗЬМИНА, Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/xucasar-jyitasem, ... amast.html

Ҫавӑн пекех ял ҫыннисене Мӑн Вылӑран пуҫласа Ҫирӗккасси ялӗнчи ҫул ҫав тери шӑтӑк-путӑклӑ пулни канӑҫ памасть.

Также жителям деревни не дает покоя то, что дорога от Большой Вылы до деревни Сириккасы сильно ухабистая.

Хуҫасӑр йытӑсем, ҫул тӑвасси канӑҫ памасть // Эльвира КУЗЬМИНА, Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/xucasar-jyitasem, ... amast.html

«Кун пек кӳршӗсемпе пӗр канӑҫ та ҫок», – салхуланчӗ Настя.

«От таких соседей нет никакого покоя», — нахмурилась Настя.

Кукамайсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/625

Ку шухӑш Таранова ир те, каҫ та канӑҫ памарӗ: «Наталь пек вӗлтӗрккешӗн Инессӑна сивӗтрӗм, чӑнах тӑр ухмах эп», — вӑрҫрӗ вӑл хӑйне.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Таранова урӑх шухӑш канӑҫ паман: «Арлашкин эрех ӗҫтермен пулсан Варламов сарӑмсӑр вилмесен те пултарнӑ».

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Хӗрарӑма пурне те курас, пурне те пӗлес килни канӑҫ памасть вӗт: Наталь зал алӑкне уҫса пӑхмасӑр чӑтаймарӗ.

Помоги переводом

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Яшкаран ытларах ӑна пулас калав канӑҫ памасть…

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Мана халь урӑххи канӑҫ памасть.

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Хӑйне ӑна халь нимрен ытларах Кермӑнпа тӗлпулса калаҫни канӑҫ памасть-ха, ҫавӑнпа та чи малтан ҫав каччӑ ҫинчен сӑмах пуҫарчӗ:

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Пӗлетӗн-и, Никифор Ильич, хӑш-пӗр чух мана пӗр кӑткӑсрах, тӗлӗнмеллерех шухӑш канӑҫ памасть: чӑваш хӗрарӑмӗсен кӑмӑлтуйӑмне Нарспи сӑнарне каҫӑхса кайсах мухтани хӑш енчен те пулин кӑштах пӑсмарӗ-ши тетӗп.

Помоги переводом

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Пӗрре вӗрилентерсе, тепре шӑнтса пӑрахакан шиклӗ туйӑм ир те, каҫ та канӑҫ памарӗ Таранова: «Инессӑпа иксӗмӗр хушӑра ӗмӗрхи «ҫылӑх» сиксе тухӗ те, Петр Васильевича макӑртӑп, ыттисем умӗнче куҫран ӳкӗп.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Чӗре канӑҫ памасть, Михал тӑванӑм, чӗре.

Помоги переводом

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Тахҫанах юрӑхсӑра тухнӑ Лапсар ҫулӗ нумай ҫынна канӑҫ памасть.

Помоги переводом

Лапсар тӑкӑрлӑкӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60566

Тавӑт шкулӗн территорине хӑтлӑх кӗртессипе ӗҫсене вӗҫлесси, Крымсарайкка ялӗнче клуб тӑвасси канӑҫ памасть ку тӑрӑхра пурӑнакансене.

Помоги переводом

Алла Салаева: Раҫҫей вӑйӗ - регионсенче! // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/alla-salaeva-racc ... nche!.html

Вӗсем ӗмӗрлӗхех канӑҫ тупнӑ.

Помоги переводом

Ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Людмила ЕНЕДЕРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/ce%d1%80%d1 ... 88%d0%bde/

— Анчах ҫакӑн пек каҫсенче манӑн чӗрене темшӗн канӑҫ ҫукрах.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Эпӗ сан патна ҫырас та мар, тесе шутланӑччӗ, анчах мана пӗр самантлӑха та канӑҫ пулмарӗ.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Сасартӑк инҫетре-инҫетре темӗнле ӑнланмалла мар, анчах чӗрене канӑҫ кӳрекен сасӑсем чӗлтӗртетсе илтӗнчӗҫ, вӑркӑш ҫил пит-куҫа ачашласа кайрӗ.

Помоги переводом

Юрату // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 138–143 с.

Ҫак ыйту ҫинче кӑна пулчӗ ман шухӑш, ҫав ыйту кӑна ман пуҫа канӑҫ памарӗ.

Помоги переводом

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней