Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӑваш сăмах пирĕн базăра пур.
чӑваш (тĕпĕ: чӑваш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав хушӑрах пирӗн ӗҫӗмӗрӗн тӗп тӗллевӗ – Чӑваш Ен халӑхӗн пурнӑҫ шайӗпе пахалӑхне ӳстересси – улшӑнмасть.

При этом остается неизменной главная цель нашей работы – повышение уровня и качества жизни населения Чувашии.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫаксем пурте – Чӑваш Ен малашне хӑйӗн стратеги тӗллевӗсене пурнӑҫлама палӑртакан ҫӗнӗ чӑн майсем.

Всё это – новые реалии, в которых Чувашия отныне будет решать свои стратегические задачи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Раҫҫей Президенчӗ Шупашкар хулине никӗсленӗренпе 550 ҫул тата Чӑваш автономи облаҫне йӗркеленӗренпе 100 ҫул ҫитнине уявласси ҫинчен калакан Указа алӑ пуснӑ.

Президентом России подписан Указ о праздновании 550-летия основания Чебоксар и 100-летия образования Чувашской автономии.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Иртнӗ ҫул Раҫҫейшӗн те, Чӑваш Еншӗн те пулӑмсенчен пуян пулчӗ.

Прошедший год для России и для Чувашии был насыщен событиями.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Чӑваш юррисене Вера Орлова юрларӗ.

Чувашские песни пела Вера Орлова.

Шупашкарти «Ҫӑлкуҫра» чӑваш уявне Сурхурине уявланӑ // Тимӗр Акташ. https://chuvash.org/news/20965.html

Яланхи пекех чӑваш халӑхӗн кӗвӗ хатӗрӗсен паллӑ ӑсти Николай Фомиряков халӑх кӗввисене чуна илмелле каласа пачӗ.

Известный мастер чувашских народных инструментов Николай Фомиряков как всегда с блеском исполнял национальные мелодии.

Шупашкарти «Ҫӑлкуҫра» чӑваш уявне Сурхурине уявланӑ // Тимӗр Акташ. https://chuvash.org/news/20965.html

«Пин-пин чӑваш валли» ят панинче театр пуҫланса кайнипе, унӑн репертуарӗпе паллаштарнӑ.

В названной "Для тысяч чувашей" познакомил с основанием театра, его репертуаром.

Театрӑн ҫулӗ пулнӑ тумхахлӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20792.html

Кӗнекене автор Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрне халалланӑ.

Книгу автор посвятил Чувашскому государственному театру юного зрителя.

Театрӑн ҫулӗ пулнӑ тумхахлӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20792.html

«Ҫулӗ пулчӗ тумхахлӑ» ӗҫӗн авторӗ — Петр Андреев радиожурналист, театровед, фольклорист, Чӑваш АССР культура тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ (1977), Ҫемен Элкер премийӗн лауреачӗ (1977), Н. Гарин-Михайловский литература премийӗн лауреачӗ (2004), Раҫҫей журналистсен союзӗн пайташӗ (1972).

Автор работы "Путь был тернистым" - Петр Андреев радиожурналист, театровед, фольклорист, заслуженный работник культуры Чувашской АССР (1977), лауреат премии Семена Элкера (1977), лауреат литературной премии Н. Гарина-Михайловского (2004), член Российского союза журналистов (1972).

Театрӑн ҫулӗ пулнӑ тумхахлӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20792.html

Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрӗнче раштавӑн 18-мӗшӗнче 16 сехетре кӗнеке хӑтлавӗ иртӗ.

В Чувашском государственном театре юного зрителя имени Михаила Сеспеля 18 декабря в 16 часов прошла презентация книги.

Театрӑн ҫулӗ пулнӑ тумхахлӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20792.html

Пост авторӗ ҫакӑнта тӗп кӑлтӑка асӑрханӑ: «чӑваш эстрадин тӗп проблеми — «типшӗм», анчах та хавхалануллӑ, мал ӗмӗтлӗ, пултаруллӑ яшсемпе хӗрсем майӗпен «мӑнтӑра» тухса пыни».

Здесь автор поста предупредил об основном недостатке: "главная проблема чувашской эстрады - постепенное превращение из "худых", но вдохновленных, исполненных надежд, способных юношей и девушек "растолстевших".

«Тамада тыткӑнӗнчи» чӑваш эстради... // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20795.html

Урӑхла каласан, чӑваш эстради тахҫанах «сфера услуг» текеннин пӗр пайӗ, пӗр секторӗ пулса тӑнӑ, — пӗтӗмлетнӗ пост авторӗ.

Говоря иначе, чувашская эстрада давно стала частью, сектором так называемой "сферы услуг", - обобщил автор поста.

«Тамада тыткӑнӗнчи» чӑваш эстради... // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20795.html

— Юрӑҫсем кӑна та мар, пирӗн Тӑван радио та, Наци радиовӗ те, Чӑваш радио та, икӗ телевиденийӗ те ҫавах — унта ӗҫлекен медиаҫӑсем те тахҫанах радио е телепрограмма ертсе пынинчен ытларах туй е юбилей ертсе пыракансем пулса тӑнӑ.

- Но не только певцы, и наше Родное радио, и Национальное радио, и Чувашское радио, и два телевидения тоже - работающие там медиаперсоны давно вместо ведения радио- и телепрограмм больше стали ведущими свадеб и юбилеев.

«Тамада тыткӑнӗнчи» чӑваш эстради... // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20795.html

«Мӗнпур чӑваш эстради (ытларах пайӗ тейӗпӗр, пурте мар ҫапах та) «тамада тыткӑнӗнче» паян.

Сегодня "вся чувашская эстрада (скажем, большая часть, конечно, не все) "в плену тамады".

«Тамада тыткӑнӗнчи» чӑваш эстради... // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20795.html

Ӗҫсене Чӑваш Республикинче ял хуҫалӑхне аталантармалли системӑпа килӗшӳллӗн йӗркелесе пыраттӑмӑр.

Работы велись в соответствии с системой развития сельского хозяйства в Чувашской Республике.

Ҫӗр ҫинче ӗҫлеме мантӑмӑр // П. Воробьев. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2010,10,27

Пултаруллӑ та маттур чӑваш хастарӗсем паянхи ҫамрӑксемшӗн тӗслӗх пулма тивӗҫ.

Помоги переводом

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Константин Ивановӑн культура еткерӗн пӗлтерӗшне шута хурса, унӑн ӗҫ-хӗлне асӑмлӑ тӑвас, халӑха литературӑна тимлӗх уйӑрма хистес тӗллевпе 2015 ҫула Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн Указӗпе килӗшӳллӗн К.В. Иванов ҫулталӑкӗ тесе йышӑннӑ.

Помоги переводом

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Тӗслӗхрен, пӗлтӗр кӑна Чӑваш кӗнеке издательствинче Юрий Артемьевӑн «Константин Иванов. Жизнь. Судьба. Бессмертие» кӗнеки пичетленсе тухрӗ.

Помоги переводом

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Вӑл ҫавӑн пекех - драматург, тӑлмачӑ, прозаик, фольклорист, ӳнерҫӗ тата чӑваш литературин никӗслевҫисенчен пӗри.

Помоги переводом

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Ҫавӑнпа та эпӗ хама Атнер Петровичпа пӗрле пурӑнма, ӗҫлеме, унпа юнашар чӑваш халӑх ирӗклӗхӗшӗн кӗрешме май килнӗшӗн телейлӗ ҫын тесе шутлатӑп.

Помоги переводом

Юбилеюпа сана, Атнер пичче! // Николай Лукианов. https://chuvash.org/content/4710-%D0%AE% ... B5%21.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней