Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ӑҫ… ӑҫта винтласа хума? — тытӑнчӑклӑ сасӑпа ыйтрӗ Галина.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
— Мӗн тӑвӑпӑр-ха ӗнтӗ? — тесе ыйтрӗ Андрюшка.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
— Мӗн тӑвать вӑл сирӗн патӑрта? — тесе ыйтрӗ Вовка амӑшӗ.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
— Кам ку? — тесе ыйтрӗ вӑл.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
— Уншӑн та сана ҫакланчӗ-и? — ыйтрӗ Галя.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Галка ӑна шанса ыйтрӗ вара:
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
— Самолет-и? — тесе ыйтрӗ Андрюша, клещине ӑна парса.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Вовка Грушин килсе кӗчӗ ӗнтӗ, хӑйӗн ҫывӑхран ҫеҫ куракан куҫӗсемпе пӑхкаласа: — Хатӗрленетӗр-и? — тесе ыйтрӗ.Это пришел Вовка Грушин, он прищурил свои близорукие глаза и громко спросил: — Готовитесь?
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Эс ӑнланатӑн-и мӗн туса хунине? — ҫапла вунӑ хут та ыйтрӗ пуль Маша.
«Нервӑсӑр ҫын» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 59–68 с.
Пӗлетӗн-и? — тесе ыйтрӗ вӑл.
«Нервӑсӑр ҫын» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 59–68 с.
— Пӗлетӗн-и, миҫе километра тӑсӑлать ҫак вӑрман? — тесе ыйтрӗ вӑл.
«Нервӑсӑр ҫын» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 59–68 с.
— Эсӗ мӗнле рационализаци шухӑшласа кӑларасшӑн? — тесе ыйтрӗ Миша.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.
— Мӗскер, мӗскер, мӗскер? — ҫине-ҫине ыйтрӗ Сергей.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.
— Пӗтертӗн-и? — тесе ыйтрӗ Яша ырӑ мар сасӑпа.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.
— Мӗнле «рациональнӑй» мар? — ыйтрӗ вожатӑй пит ҫумаллисем енне пӑхса.— Что «нерационально»? — спросил вожатый, оглядываясь в сторону умывальников.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.
Унтан пӗчӗкки лӗхӗлтетсе ыйтрӗ:
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.
— Миҫенччӗ вӗсем? — ыйтрӗ председатель.
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.
Пӗри Бурлак сасси пек, хулӑн та мӑнаҫлӑн; вӑл ҫилленнӗ сасӑпа ыйтрӗ:Один, солидный, басистый, похожий на голос Бурлака, сердито спросил:
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.
— Хӑратӑн-и? — нӑйкӑш сасӑпа ыйтрӗ Вава.
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.
Кӗтмен ҫӗртен ачашшӑн та ҫепӗҫҫӗн пӑшӑлтатса: — Хӑратӑн-и? — тесе ыйтрӗ вӑл.Неожиданно мягким, ласковым голоском он спросил: — Струсила?
Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.