Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тупа сăмах пирĕн базăра пур.
тупа (тĕпĕ: тупа) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ман хыҫҫӑн калӑр: «Германи ҫарне пулӑшатӑп тесе, тупа тӑватӑп!..»

— Повторяйте за мной: «Клянусь в верности германской армии…»

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Авалхи вырӑс йӑлипе, Германие пӑхӑнса пурӑнатпӑр тесе, тупа тӑвӑр! — тет докладчик.

По старому русскому обычаю дадим клятву верности Германии, — крикнул докладчик.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Виҫҫӗшӗ те тупа ҫине алӑ пусаҫҫӗ, унтан пӗр-пӗрне чуптӑваҫҫӗ.

Все трое подписали клятву, расцеловались.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— «Хрен» васкамасӑр, чун хавалӗпе, кашни сӑмахне уйӑра-уйӑра тупа текстне вуласа парать.

 — И «Хрен» с воодушевлением, медленно, четко прочитал им клятву, особенно подчеркнув слова.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— «Хрен» кашнинех тупа текстне парать.

 — «Хрен» дал каждому по листку.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Тупа пире тата тачӑрах ҫыхӑнтарса тӑрӗ вӑя ӳстерӗ.

Клятва еще больше скрепит нас всех, сил прибавит.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Подпольщик тупа туни красноармеец присяга панипе пӗрех.

Но клятва подпольщика — все равно что присяга красноармейца.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Чӑн-чан подпольщик пулас тетӗр пулсан, сирӗн тупа тӑвас пулать.

Чтобы считаться настоящими подпольщиками, вы должны дать клятву.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Брайер вуласа тухать те, алӑ пусса, тупа хутне «Хрена» парать.

Брайер прочитал, подписал и вернул клятву «Хрену».

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Тупа ҫине хӑвӑн вӑрттӑн ятупа алӑ пус, номерне асра тыт.

Подпиши клятву своей кличкой, запомни номер.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

«Хрен» старике тупа текстне парать.

«Хрен» дал ему листок с текстом клятвы.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Хӑравҫӑсемпе иккӗленсе таракансене тупа ан тутарӑр.

Клятву от трусов и колеблющихся не принимайте.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Тупа туни вӗсемшӗн ответлӑ акт иккенне туйса илмелле тӑвар.

— Сделайте так, чтобы они почувствовали всю ответственность этого акта.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Ман ҫынсене тупа тутарассине сирӗн шутпа мӗнле организацилемелле? — ыйтать «Хрен».

— Как советуете организовать принятие клятвы от моих ребят? — спросил «Хрен».

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Люда та тупа тӑвать, «Катя» ятпа алӑ пусать.

Люда тоже дала клятву, подписав ее кличкой «Катя».

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Ан тив, икӗ ҫыншӑн тупа тутӑр: хӑйшӗн те пулас ывӑлӗшӗн те.

 — Пусть поклянется за обоих — за себя и за будущего сына.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Александра Андреевна, мана та тупа тума ирӗк парсамарччӗ, — тет Люда.

— Александра Андреевна, — сказала Люда, — разрешите и мне дать клятву.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

«Хрен» пӗр тупа хутне илет те, «Муся» умне ҫар ҫынни пек тӑрса, тупа текстне кашни сӑмахне уйӑра-уйӑра вуласа парать.

«Хрен» взял один листок с текстом клятвы, встал перед «Мусей» по-военному и четко произнес каждое слово.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Муся хула комитечӗ подпольщиксене пурне те тупа тутарма хушни ҫинчен каласа парать, ӗҫе вӑраха хӑвармасӑр тумалла, тет.

«Муся» сказала, что есть указание горкома, чтобы все подпольщики дали клятвы, нужно сделать это не откладывая.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ку мӗн тата? — тупа хучӗсене тытса пӑхать «Хрен».

А это что? — «Хрен» взял клятвы.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней