Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӑшалне ярса тытнӑ та вӑл, халӑхпа пӗрле, «ура» кӑшкӑрса, хӑй вӗлернӗ француза пӑрахса хӑварса аяккалла чупнӑ.Он схватил ружье и вместе с толпой, крича «ура», побежал прочь от убитого француза.
11 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Урампа тепӗртак кайсан, эсир кӑштах аяккалла пӑрӑнса аялалла анатӑр та, хӑвӑр умӑрта чул, хӑма, тӑм тата пӗрене куписем йӑтӑнса выртнине асӑрхатӑр.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Кашкӑр аяккалла тапса сикрӗ, вут ҫине пӑхса, вырӑнтан тапранмасӑр тӑчӗ.Волк отпрыгивает в сторону и замирает, уставившись на огонь.
Морзе азбуки // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӑраса ӳкнӗ мулкач ҫеҫ тӗм хыҫӗнчен сасартӑк сиксе тухрӗ те, сехри хӑпнипе хӑлхисене лӑпчӑтса, кайри урисене малти урисенчен ирттерсе, аяккалла ыткӑнчӗ.
Морзе азбуки // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӑш чух вӑл сасартӑк пӗр-пӗр ача ҫине тинкерсе пӑхать те пуҫне аяккалла пӑрать.Иногда она вдруг пристально взглядывала на кого-нибудь из ребят и отворачивалась.
Чӑмӑр Танька пӑр ирӗлтерчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хапха патӗнчен аяккалла кайрӗ, каллех таврӑнчӗ, темиҫе хут каллӗ-маллӗ уткаласа ҫӳрерӗ.Отошел от ворот, снова вернулся к ним, походил взад-вперед несколько раз.
Петр Тихонович хапха умӗнче тӑрать // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик ҫунашкине пӑрахса, ачасем патӗнчен кӑшт аяккалла пӑрӑнчӗ те сӑнама тытӑнчӗ.
Петр Тихонович хапха умӗнче тӑрать // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ҫӑл патне мулкач, шӑши е кашкӑр чупса пырать те — аяккалла ыткӑнать; шыв вӗри, куҫа та йӑмӑхтарать.Прибежит к колодцу заяц, мышь или серый волк — прочь от него бросятся: горяча вода и глаза слепит.
Ӑмӑрткайӑк ҫӑлкуҫӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик ачасене кӗписенчен, пиҫиххисенчен тытса туртать, анчах хаяррӑн вӑрҫакансем ӑна аяккалла тӗксе яраҫҫӗ; юлашкинчен вӑл хӑй те кӗтесселле ывтӑнса кайрӗ.
Миша такӑнчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Урок пӗтсен, Миша Лена патне пычӗ те, аяккалла пӑхса: — Сире глобус леҫсе парас-и? — тесе мӑкӑртатрӗ.После урока Миша подошел к Лене и спросил, глядя в сторону: — Вам отнести глобус?
Миша килчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӗсем аяккалла пӑхаҫҫӗ.
Пулӑшакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Манька Нюра аллинчен вӗҫерӗнчӗ те, аяккалла чупса кайса, ҫерҫи пек икӗ ура ҫинче сике-сике, юрласа ячӗ:Манька вырвала руку у Нюры, отбежала в сторону, запрыгала по-воробьиному на двух ногах и запела:
Пулӑшакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ытти ачасем те карӑнкалама, аяккалла пӑхкалама тытӑнчӗҫ.Другие ребята стали тоже потягиваться, оглядываться по сторонам.
Йӑрӑ Манька тӗнчене урӑхлатни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Нюра аяккалла пӑрӑнчӗ.
Йӑрӑ Манька тӗнчене урӑхлатни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ҫавӑнтах аяккалла ҫаврӑнса тӑтӑм.
Настасья Ивановна калавӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӑш чух сӗт аяккалла сирпӗнет, ҫӳллӗ курӑксем ҫинче шурӑ тумламсем пулса лараҫҫӗ.Хлестнет какая-нибудь струйка в сторону, и закачаются белые капли на высоких травинках.
Ӗнесене киле илсе кайма хатӗрленеҫҫӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик умне Саша сиксе тухрӗ те унӑн аллине аяккалла сирчӗ.
Климушка пахчара // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӑл Нюрӑна витлерӗ те аяккалла чупрӗ.
Пысӑк ҫемьен пӗчӗк хуҫи // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик ункӑран тытса калиткене уҫса ячӗ те шартах аяккалла сиксе ӳкрӗ.Чижик взялась за кольцо, отворила калитку и шарахнулась в сторону.
Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Сасартӑк вӑл, аяккалла пӑхса, ним пулман пекех: — Ыран пире ӗҫе яракан комисси ӗҫлеме пуҫлать. Пӗлес килет, ӑҫта яраҫҫӗ-ши мана? — терӗ.
Леночка мӗншӗн ҫивӗтне пӗтӗрнӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.