Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ачасем (тĕпĕ: ача) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ, сӑмахран, Калмӑкри «Дольган» ташӑ ансамблӗн ертӳҫи Владимир Лиджи-Горяев ҫапла пӗлтерчӗ: «Чӑваш Ене ансамбльпе иккӗмӗш хут килтӗм, анчах хальхинче — урӑх йышпа, урӑх ачасемпе. Вӗсем фестивале ҫунса тӑракан куҫпа сӑнарӗҫ. Тинех вӗсем эпир пурӑнакан вырӑна ҫывӑх Каспи тинӗсне юхса кӗрекен Атӑла курчӗҫ. Хӗрачасем тӗрӗ музейне кӗрсе тухрӗҫ, мӗн курнипе халӗ те хӗмленсе тӑраҫҫӗ. Арҫын ачасем Атӑлта чӑмпӑлтатма ӗмӗтленеҫҫӗ».

Вот, например, руководитель танцевального ансамбля Калмыкии "Дольган" Владимир Лиджи-Горяев сказал так: "В Чувашскую Республику с ансамблем приехал во второй раз, на этот раз - другим составом, другими детьми. Они за фестивалем наблюдали горящими глазами. Наконец-то они увидели Волгу, которая впадает неподалеку от нас расположенное Каспийское море. Девочки побывали в музее вышивок, от увиденного до сих пор в восторге. Мальчики мечтают искупаться в Волге".

Сӗткен паракан, шанчӑк ҫуратакан ҫӑлкуҫсем // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«Ах, ачасем хӗвел аннӑ чухне ан выртӑр-ха, атту пурнӑҫ каялла каять, кун-ҫулӑр кӗске пулать», — тетчӗ.

"Ох, дети, не ложитесь когда садится солнце, иначе жизнь повернется вспять, жизнь будет коротка", - говорила.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ачасем, телее, калаҫаҫҫӗ, илтеҫҫӗ.

Дети, к счастью, разговаривают, слышат.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Юрӑҫсен ӑмӑртӑвне хутшӑннӑ ачасем пурте «Сувар» хаҫата вулаҫҫӗ, парнисене хурса кайма вӗсене хамӑрӑн пакетсене парнелерӗмӗр.

Дети, принявшие участие в вокальном конкурсе, все читают газету "Сувар", чтобы было в чем унести подарки, им подарили свои пакеты.

Тӑхӑрьял шӑпчӑкӗ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Ачасем хальхи эстрада юррисене суйласа илнӗ.

Дети выбрали песни из современной эстрады.

Тӑхӑрьял шӑпчӑкӗ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Уйрӑмах хӗр ачасем юрларах параҫҫӗ иккен Тӑхӑрьялта.

Оказывается в Девятиселье больше всего поют девочки.

Тӑхӑрьял шӑпчӑкӗ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Ҫывӑхри вӑрмантан шкул садне вӗҫсе килнӗ шӑпчӑксем те вӑхӑтлӑха шӑпланса уҫӑ чӳречесенчен ачасем юрланине итлесе ларчӗҫ.

Прилетевшие из окрестных лесов соловьи, замолкнув на время, слушали через открытые окна как поют дети.

Тӑхӑрьял шӑпчӑкӗ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Пӑва районӗнчи Элшел вӑтам шкулне тавра ялсенчен юрлас пултарулӑхне кӑтартма шкулта вӗренекен ачасем пуҫтарӑнчӗҫ.

В Альшеевскую среднюю школу Буинского района блеснуть вокальными способностями собрались учащиеся школ из окрестных сел.

Тӑхӑрьял шӑпчӑкӗ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

1,7 пин контейнер юсанӑ, ачасем вылямалли 1,7 пин площадкӑна капӑрлатнӑ, 67,5 пин тӑваткал метр ҫуртсен фасачӗ, урамри 54 пин электричество юпине сӑрланӑ.

Отремонтировали 1,7 тысяч контейнеров, украсили 1,7 тысяч детских игровых площадок, покрасили 67,5 тысяч квадратных метров домовых фасадов, 54 тысячи уличных электрических столбов.

Таса хуласем // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Нумай та пулмасть Дима Ярославль хулинче иртнӗ Раҫҫейри Ҫамрӑксен VI Дельфи вӑййисенчен пысӑк ҫӗнтерӳпе таврӑнчӗ – «Кларнет» номинацире (10-16 ҫулти ачасем хушшинче) пӗрремӗш вырӑн ҫӗнсе илчӗ.

Недавно Дима вернулся из Ярославля с победой в Российской Молодежной VI Дельфийской игре - в номинации "Кларнет" (среди 10-16 летних детей) занял первое место.

«Анне юратӑвне туйса ҫӗнтеретӗп» // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Аслӑрах ҫулсенчи ачасем концерт кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Ача сывлӑхӗ ҫирӗп пулмалла // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ачасем ҫак уявсене хаваспа хутшӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Тӑван чӗлхе — тӗнче уҫҫи // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Пултаруллӑ, ҫӗнӗрен те ҫӗнӗ ташӑ вӗренме хатӗр хӗр ачасем пур, костюмӗсене те тупма пулать (шкул директорӗ О.Н. Мартынова ҫамрӑк артистсене яланах пулӑшма хатӗр, кашни ташӑ валли ҫӗнӗ костюм ҫӗлеттерме тӑрӑшать).

Помоги переводом

Чӑваш ташшине те лартасшӑн // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ачасем аслисен тимсӗрлӗхне, явапсӑрлӑхне пула шыва кӗреҫҫӗ пулсан аслисем ытларах чухне «ҫуттине» ӑша янӑ хыҫҫӑн «ишекенсем» пулса тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

Темиҫе ҫемьен кун-ҫулӗ татӑлнӑ тейӗн // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Райадминистрацин ятарлӑ программӑсен пайӗн информацийӗ тӑрӑх, паянхи кун тӗлне районта 4-ӑн путса вилнӗ, вӗсен йышӗнче – ачасем те.

По информации специальных программ райадминистрации, на сегодняшний день в районе утонуло четверо, в том числе и дети.

Темиҫе ҫемьен кун-ҫулӗ татӑлнӑ тейӗн // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Ачасем те вӑй виҫрӗҫ ҫак кун, вӗсем ҫулнӑ курӑка алӑсемпе пухса пӗчӗк купасем турӗҫ.

Помоги переводом

Ҫава сасси вӑшт! та вӑшт! // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Ватӑсемпе кӗҫӗнрех ачасем утта тавӑрса типӗтессипе, купасем тӑвассипе тимленӗ, ватӑрах хӗрарӑмсем пурин валли те апат-ҫимӗҫ хатӗрленӗ.

Помоги переводом

Ҫава сасси вӑшт! та вӑшт! // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

12 ҫултан иртнӗ ачасем валли ятарласа пӗчӗкреххисене, ҫӑмӑлраххисене хатӗрленӗ.

Помоги переводом

Ҫава сасси вӑшт! та вӑшт! // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Сухапуҫпа уйра ӗҫ пуҫларӗҫ, ачасем – «тихасем» – юнашар сиккелесе пычӗҫ.

Помоги переводом

Хравути Пуххи ентешлӗхе пухрӗ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Вӗсем тӑрӑшнипех ҫывӑх тӑванӗсене ҫухатнӑ ачасем пурнӑҫра чи хаклине – ҫемье ӑшшине – тупаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫирӗп ҫемье – ҫирӗп ҫӗршыв // АННА ФИЛИППОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней