Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтрӗ (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ну, мӗнле-ха, калаҫса татӑлтӑмӑр-и? — ҫине тӑрсах ыйтрӗ Зимин.

— Ну как же, договорились? — настаивал Зимин.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Мӗн эсӗ, Чайка? — ыйтрӗ Зимин, Катя ассӑн сывласа илнине илтсен.

— Ты что это, Чайка? — спросил Зимин, услышав, как тяжело вздохнула Катя.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Лерен ҫырса яр, — ыйтрӗ вӑл шӑппӑн.

Напиши оттуда, — попросила она тихо.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Санӑн температура пур пулас? — ыйтрӗ Федя, хыпӑнса ӳксе.

— У тебя температура? — спросил он обеспокоенно.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Мӗншӗн ырлӑха мар? — ыйтрӗ Федя.

— Почему же нехорошо? — спросил Федя.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Кунта мӗн начарри пур-ха вара? — ӑнланаймасӑр ыйтрӗ Федя.

— Да что же в этом плохого? — не понял Федя.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Список санра-и? — ыйтрӗ Саша Нюрӑран.

— Список у тебя? — крикнул он Нюре.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Лармалла-и? — Катьӑран ыйтрӗ Нюра.

Садиться? — спросила ее Нюра.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Мӗн пулчӗ, юлташ? — ыйтрӗ Катя.

— В чем дело, товарищ? — спросила Катя.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Катя алӑк хӑлӑпне тытсан, ун еннелле ҫаврӑнса: — Партире тӑракансенчен… Юрать-и? — тесе ыйтрӗ.

Взявшись за дверную ручку, Катя обернулась: — А из партийцев… можно?

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Мӗнле-ха вара, эсӗ вӑрҫӑ пуҫланнӑранпа та килте пулман-и? — ыйтрӗ вӑл Зимин ҫине пӑхса.

— Ты что же, с начала войны не бывал у себя? — спросила она, исподлобья взглянув на Зимина.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Икҫӗр ҫын-и? — аптраса ӳксе, тепӗр хут та ыйтрӗ Катя.

— Двести человек? — растерянно переспросила Катя.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Пирӗн хӗрарӑмсем пурте хӑйсене йывӑр тесе элек пачӗҫ пуль ӗнтӗ? — калиткене питӗрнӗ чухне ыйтрӗ Василиса Прокофьевна.

— Бабы-то наши, поди все жаловались, что тяжело? — запирая калитку, спросила Василиса Прокофьевна.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Лармаллаччӗ пирӗнпе сӗтел хушшине, ӑҫта каятӑн? — ыйтрӗ вӑл, Марфа пукан ҫинчен хӑйӗн ҫурлине илнине курсан.

— Чай, посидела бы с нами за столом, куда ты? — спросила она, увидев, что Марфа взяла с табуретки свой серп.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Лукерья, Марфа, икерче астӑвӑр-ха, — тесе савӑнӑҫлӑн ыйтрӗ те вӑл, ҫатма аврине кӗтессе тӑратса, малти пӳлӗме чупса тухрӗ.

— Лукерья, Марфа, поглядите, милые, за лепешками, — попросила она радостно дрогнувшим голосом и, приткнув в уголок цапельник, побежала в горницу.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Комбайнсем тетӗн? — ыйтрӗ вӑл ҫатмине ҫу сӗрсе.

— Комбайны, говоришь? — переспросила она, смазывая сковородку.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Люба ӑна хӑйпе пӗрле вырттарчӗ, унтан ун ҫумнех йӑпшӑнса: — Эсӗ, Маня, комсомолка пулӗ? — тесе ыйтрӗ.

Люба положила ее рядом с собой и, тесно прильнув, спросила: — Ты, конечно, комсомолка, Маня?

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Мӗн эсӗ, пӗтертӗн-им? — ыйтрӗ вӑл, чӳрече умӗнче Федя шухӑша кайса тӑнине курсан.

Ты, что же, кончил? — спросила она, увидев, что Федя задумчиво смотрит в окно.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Ӑҫтан пӗлетӗн? — тӗлӗнсе ыйтрӗ вӑл.

— Откуда знаешь? — удивилась женщина.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Эсӗ-и-ха механик? — ыйтрӗ вӑл ӗненмесӗр, унтан хӑйне ответ панӑ хыҫҫӑн, пуҫне пӑркаласа илчӗ.

— Это ты механик-то? — спросила она недоверчиво и, получив утвердительный ответ, покачала головой.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней