Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӑйне асла хунӑ; хӑйне ҫав тери хисепленӗ, анчах вӑл хӑйне питӗ ҫӑмӑл тытнӑ, килӗшӳллӗн пӑхнӑ, кӑмӑлпа итленӗ, ҫав тери ырӑ кӑмӑллӑн кулнӑ май малтанлӑха «тӗлӗнмелле аванскер» вырӑнне шутланма та пултарнӑ.
XII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
— Акӑ эсир хӑвӑрӑн мухтавлӑ харпӑрлӑх тивӗҫлӗхне ҫухатрӑр та ӗнтӗ, — терӗ лӑпкӑ кӑмӑлпа Базаров, ку хушӑра Аркадий пӗтӗмпех вӗчӗленсе кайрӗ, унӑн куҫӗсем йӑлтӑртатса илчӗҫ.
X // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Вӑл халӗ асла тухнӑ, ман пата пирӗнпе тӑванла курнӑҫас кӑмӑлпа ҫырать, иксӗмӗре те Аркадипе пӗрле хулана пыма чӗнет.
X // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Тӑраниччен калаҫнӑ хыҫҫӑн пӗр-пӗр пысӑк ӗҫ ӑнкарнӑ пекех тулли кӑмӑлпа киле таврӑнтӑмӑр эпир.
V // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Ҫапла эпӗ киле ӗнерхи пек мар, йӑлтах пӑсӑк кӑмӑлпа таврӑнтӑм.Я пришел домой совсем в другом настроении духа, чем накануне.
IV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Ҫав тери савӑнса пӑхрӑм эпӗ студентсем ҫине; вӗсем ыталашни, хаваслӑн ҫуйхашни, ҫамрӑклӑхри таса курнӑҫлану, куҫсем ялкӑшни, сӑлтавсӑр кулни — тӗнчери чи лайӑх кулӑ — ҫак пӗтӗмпех ҫамрӑк та чӗрӗ пурнӑҫ хаваслӑн вӗресе тӑни, ҫапла малалла ӑнтӑлни — кирек мӗн патнелле пулсан та, малалла кӑна — ҫак ырӑ кӑмӑлпа ирӗкленсе савӑшни мана пӑлхатса, ҫӗклентерсе ячӗ.
II // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Петербург ӑна сивӗ кӑмӑлпа кӗтсе илет.
Н. В. Гоголь ҫырнӑ «Петербург повеҫӗсем» // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 147–158 с.
Вӑл хӑй усал кӑмӑлпа ҫӳренинчен, кӗвӗҫнинчен тата характерӗ улшӑннинчен хӑй тӗлӗнсе тӑнӑ.Он сам изумился своему злобному чувству, своей зависти и явной перемене своего характера.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Вӑл хӑй тӗллӗн вӗреннӗ художник пулнӑ, художник ӗҫӗн правилисемпе законӗсене учительсӗр, шкулта вӗренмесӗр, хӑй тӗллӗн, хӑйӗн чунӗпе кӑна пӗлсе ҫитнӗ, ӗмӗрех картинӑсене лайӑхрах тӑвас кӑмӑлпа пурӑннӑ, хӑй ӑҫталла кайнине пӗлмесӗр чӗри кӑтартнӑ ҫулпа малалла пынӑ; вӑл хӑй тӗллӗнех ӗҫлеме вӗреннӗ тӗлӗнмелле ҫынсенчен пӗри пулнӑ, ун пеккисене хӑйсен ӗмӗрӗнче пурӑнакансем «ним пӗлмен ҫын» тесе вӑрҫаҫҫӗ, анчах вӗсем хӑйсене хурланӑшӑн тата ӗҫ ӑнманнишӗн кӳренсе тӑмаҫҫӗ, ҫӗнӗ вӑйпа тата хавхаланарах ӗҫлеме тытӑнаҫҫӗ, чӗрисемпе вара «ним пӗлмен ҫын» тесе хурлама май панӑ произведенисенчен нумай аякрине кураҫҫӗ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Кӗтерне патша хӑраса ӳкнӗ, престола ларакансене илемлетекен ырӑ кӑмӑлпа кун пирки хӑйӗн шухӑшне каласа хунӑ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Халӗ вӑл шӑп ҫавӑн пек кӑмӑлпа ларчӗ ӗнтӗ.
Пӗрремӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Вӑл таса кӑмӑлпа ӳкӗнсе пурнӑҫ йӑлине улӑштарма килӗшсен, эпӗ ӑна качча илетӗп.Если она изъявит чистое раскаяние и переменит жизнь свою, я женюсь тогда на ней.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
— Хӑрушӑ пулчӗ пулӗ? — ыйтрӗ иккӗмӗш лав ҫинче хӗрарӑм, ун ҫине темле тӗлӗнерех те хисеплес кӑмӑлпа пӑхса.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пур ҫӗрте те ҫапла: кирек мӗнле ушкӑн патне пырсан та пӗри те ырӑ кӑмӑлпа пӑхмасть.Везде так: к какой группе ни подойдет — ни в одних глазах привета.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя кӳреннӗ кӑмӑлпа аллине сулса илчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Эсӗ, Прокофьевна, питех ан мӗн ту, — йӑпатас кӑмӑлпа каларӗ старик.Ты уж, Прокофьевна, не очень того… — успокаивающе пробормотал старик.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Малтанах Катя хушса панӑ ӗҫ ӑна кулӑшла пек туйӑнчӗ, вӑл ӑна ырӑ кӑмӑлпа турӗ пулин те, чун хавалӗсӗр турӗ; кайран ун чӗринче палӑрми канӑҫсӑрлӑх пуҫланса кайрӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Василиса Прокофьевна йывӑра илнӗ кӑмӑлпа ӑна алӑкран тухичченех пӑхса тӑчӗ, унтан селедка хунӑ турилккине Зимин умнерех шутарса лартрӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Эпӗ шкултан пусӑрӑнчӑк кӑмӑлпа таврӑнтӑм.
Хӳреллӗ дневник // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 46,49 с.
— Ҫӗнӗ тесе мӗнле кӑмӑлпа уткаласа ҫитес унпа клуба ҫити?— Не идти же в клуб в новой юбке только потому, что она новая?
Чатӑр // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 43–50 с.