Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл, чи малтанах, — пӗр самант та тӑхтаса тӑмасӑрах, пеме хатӗрленнӗччӗ, анчах тӗксӗм кӗлеткесем питӗ хӑвӑрт тӗмӗсем ӑшне кӗрсе ҫухалчӗҫ.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ыран ултӑ сехетре пӑшал пеме каяс пулать…
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Вӗсенчен пӗри те пулин манӑн купене кӗрет пулсан, эпӗ пеме тытӑнатӑп.— Если хоть один из них осмелится зайти в мое купе, я буду стрелять.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ахӑртнех, винтовкӑпа пеме те пӗлместӗн пуль-ха?
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Закон тӑрӑх пеме чарнӑранпа вӗсем нумай ӗрчерӗҫ.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
«…Илсе кайнӑ тырра влаҫсем каялла тавӑрса пама ыйтсан, хресченсем килӗшмен, вара вӗсем патне салтаксем янӑ, пеме хушнӑ.
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Выртӑр урайне, эпӗ леш чӳречерен пеме тытӑнатӑп! — кӑшкӑрчӗ вӑл.Ложитесь на пол, я с этого окна стрелять буду! — крикнул он.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Чарӑнӑр пеме!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Пӗр ҫирӗм утӑма хӑюллӑнах пеме пулать…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Пеме команда тӑрӑх ҫеҫ юрать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Анчах пеме тытӑнтӑн пулсан, мӗн патрон юлмичченех сыхла хӑвна.Но если уж начал стрелять, то обороняйся до последнего патрона.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Вӑл вагонсенче ларакан американецсем, вӗсен ҫӗлӗкӗсемпе кӗнисем ҫине пӑхса, тен, каллех банан ҫыртӑкӗсемпе пеме тытӑнӗҫ тесе шухӑшланӑ.
VI // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Пӗр енчен вӑл пеме пӗлмен ал туйи хӑйне пырса тивесрен хӑранӑ.
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Аран тертленсе ҫитнӗ Василий Куприянович сӑнав пункчӗ патне: виҫӗ хут пеме тытӑннӑ ӑна, ҫывӑхра снаряд ҫурӑлнӑ пирки кимӗ кӑштах ӳпӗнсе ларман, ку та юрӗччӗ-ха — Василий Куприянович командир блиндажне пуҫне чикнӗ-чикменех лешӗ ӑна вӑрҫма тытӑннӑ, Беленькие лекес ят пӗтӗмпех ӑна лекнӗ.
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
— Эпӗ урӑх пеме килӗшместӗп, — терӗ те Санин пистолетне ҫӗре пӑрахрӗ.— Я отказываюсь от своего выстрела, — промолвил Санин и бросил пистолет на землю.
XXII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
— Татах пеме хушатӑр-и? — терӗ Дöнгоф.
XXII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Секундант господасен калаҫӑвӗ темиҫе хутчен те хӗрсе кайрӗ; калаҫу, пӗр сехет ытларах пынӑскер, юлашкинчен, ҫакӑн пек условисемпе пӗтрӗ: «фон Дöнгоф баронпа Санин господинӑн ыран ирхине вунӑ сехетре, Ганау патӗнчи пӗчӗк вӑрманта, пӗр-пӗринчен ҫирӗм утӑмра тӑрса пемелле; кашниех, секундант панӑ паллӑ тӑрӑх, икӗ хут пеме пултарать; пистолетсем — шнеллерсӗр тата яка кӗпҫеллӗскерсем пулаҫҫӗ».
XVIII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Джима эпир пурпӗрех ҫӑлатпӑр, анчах ку ӗҫе Том шухӑшланӑ пек тусан, вӑл пит те шеп пулмалла, — пире пӑшалпа пеме те пултараҫҫӗ.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Урам варринче хускалмасӑр тӑрать вӑл, унӑн аллинче — пеме хатӗрленӗ икӗ кӗпҫеллӗ пистолет, тӗллессе вӑл тӗллемен-ха, кӗпҫине ахаль ҫеҫ ҫӳлелле кӑнтарнӑ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Лашасем ҫинчи ҫынсенчен хӑшӗ те пулин, вутӑ купи хыҫӗнчен тухса, юханшыв еннелле кайсанах, ун ҫинелле пеме тытӑнаҫҫӗ.Каждый раз, как кто-нибудь из верховых выезжал из-за штабеля дров к реке, в него стреляли.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.