Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сире (тĕпĕ: эсир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Нумай пулать-и-ха эпӗ ку вырӑнтан иртсе кайнӑ чухне сире уҫҫӑн та илемлӗн, нихҫанхинчен те лайӑхрах чечеклентерес тесе шутланӑранпа… — терӗ вӑл хӑй ӑшӗнче вӗсене.

«Давно ли я проезжала здесь и думала о том, чтобы заставить вас зацвести ярко, пышно, так, как вы не цвели никогда… — мысленно сказала она им.

6. «Сӑрнай» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Иккӗн савӑнӑҫлӑрах пулать сире!

 — Вдвоем вам веселее будет заниматься!

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Е сире эпӗ урӑх сӑлтавпа кирлӗ пултӑм?

Или еще какая была у вас надобность до меня?

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Хурсем кирлӗ мар-и сире?

А гусей не хотите?

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Арӑм тӑрантарчӗ-и сире?

— Покормила ли вас жена?

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпӗ сире ямастӑп!

Я вас не пущу!

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ҫынсен куҫӗсенчен ҫеҫ мар, лашасен куҫӗсенчен пӑхма та намӑс сире!

Вам не только что людям, а и коням в глаза, должно, совестно поглядеть!

3. Вӗрен-кантра // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Пирӗн председатель Алексей Лукич ҫинчен илтме тӳр килмен-и сире?

Про Алексея Лукича, председателя нашего, не приходилось слышать?

2. Ирхине // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Сире те, хисеплӗ Сергей Миронович, паллама йывӑртарах, — тесе кулса янӑ Саня.

— Вас, уважаемый Сергей Миронович, тоже узнать трудновато, — засмеялся Саня.

Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Сире ҫакна вырӑс чӗлхипе калатӑп вӗт.

Вам это русским языком было сказано.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Малашне инспектор уйрӑм распоряжени париччен сире училищӗрен тухса кайма ыйтатӑп.

— Прошу вас покинуть училище впредь до особого распоряжения инспектора.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Господин инспектор сире разрешени пама та шутламан.

Господин инспектор и не думал вам давать разрешения.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Сире ҫыру пур.

— Вам письмо.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Ҫапла, эпӗ ӑна сире тупса пама тӑрӑшӑп.

— Так вот, значит, я попробую ее достать и передать вам.

Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Сире, паллах, гидравлически преспа кронциркульсем интереслентермеҫҫӗ пулӗ.

— Ведь вас, вероятно, не гидравлический пресс интересует и не кронциркули…

Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

«Эпир, Хусанти ӑнлануллӑ рабочисем, ҫав партие кӗнӗ те ӗнтӗ, ҫавӑнпа сире те, мӗнпур хамӑрӑн юлташсене, пирӗнпе пӗрлешме чӗнетпӗр.

«Мы, сознательные казанские рабочие, уже вступили в эту партию и призываем всех наших товарищей примкнуть к нам.

Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Вӗсем сире ҫапла ответлӗҫ: «Эпир пӗр кун та пулин ӗҫлемесен, пирӗн стеарин тата ҫу шӑнса ларать, вӗсене вара каллех ӑшӑтмалла пулать, ӑна валли аллӑ тенкӗ е ҫӗр тенкӗ кирлӗ».

Они вам ответят: «Если мы не поработаем хоть один день, то у нас стеарин и сало застынут, и нужно будет снова разогревать, на что понадобится рублей пятьдесят, а то и сто».

Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Эсир гектограф ҫинче листовкӑсем пичетленӗ тата листовкӑсене ҫӗрле хула тӑрӑх пӑрахса тухнӑ, — ҫавӑнпа сире рекомендаци пама юрать…

— Раз уж вы на гектографе печатали и листовки ночью разбрасывали, значит, вас рекомендовать можно…

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Мӗн вӗсем — Христофор каларӗ ҫеҫ тейӗр вӗсене, вара сире ӗлӗкхи юлташ пекех йышӑнӗҫ.

— Что они! Скажите им только, что Христофор прислал, они вас, как старого приятеля, примут.

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Тӑваткал тимӗр ҫатма кирлӗ сире, лист мар, — тесе тӳрлетнӗ ӑна тимӗрҫӗ.

— Противень вам нужен, а не лист, — поправил его кузнец.

Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней