Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ касса илнӗ сӑмсана пӳртре вырттарма парам-и?..Чтобы я позволила у себя в комнате лежать отрезанному носу?..
I // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 51–74 с.
Кӗскен каласан, килӗсене саланма пуҫланӑ чухне вӑхӑт виҫӗ сехет ҫитнӗччӗ, кучерӗсем вара хӑш-пӗрисене сутӑн илнӗ япала ҫыххине йӑтса тухнӑ пекех йӑтса тухрӗҫ; Чертокуцкий те, хӑйӗн аристокративлӑхне пӑхмасӑрах, кӳмере ларса пынӑ чухне тав тунӑ чухнехи пекех пуҫне сулкаларӗ, ҫав майпа мӑйӑхӗ ҫумне ҫыпҫӑннӑ икӗ куршанака килнех илсе ҫитерчӗ.
Кӳме // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Укҫи часах ултӑ чи лайӑх лаша, алӑка питӗрмелли ылтӑнпа сӑрланӑ ҫӑрасем, алла хӑнӑхнӑ упӑте илнӗ ҫӗре тата француза дворецкинче тытнӑ ҫӗре кӗрсе выртнӑ.
Кӳме // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Уездра каланӑ пек каласан, вӑл хӑйне пур енӗпе те улпутла тытнӑ, хитре хӗре качча илнӗ, хӗрпе пӗрле икҫӗр чун хресчен тата темиҫе пин тенкӗ укҫан илнӗ.
Кӳме // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Вӑл хӑйӗн расхочӗсене тем пулсан та ӳстермен; ҫӗрулми хакӗ унчченхинчен ытларах ӳссен, вӑл ӑна илме пӗр пус та хушман, сахалтарах илнӗ ҫеҫ; тепӗр чух тӑраниччен ҫиеймен пулсан та, ҫакӑн пек пурнӑҫа хӑнӑхнӑ.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Поручик ӑнсӑртран кӗмен пулсан, Гофман Шиллер сӑмсине нимсӗрех касса илнӗ пулӗччӗ, мӗншӗн тесен вӑл ҫӗҫҫине атӑ тӗпӗлӗх сӑран касас умӗнхи пекех хатӗр тытса тӑрать.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Унтан вӗсене аристократ текен ҫынсем хӗссе кӑларнӑ; ҫапах та вӗсем вӗреннӗ тата лайӑх воспитани илнӗ ҫынсем шутланаҫҫӗ.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Хӗрӗх ҫул хушши ӗҫленӗ хыҫҫӑн статски е действительнӑй статски текен чин илнӗ ҫынсем патӗнче хӑнара е вечерта эсир вӗсенчен пӗрне тӗл пулатӑрах.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Лешӗ хаклӑ банкӑна ӗмӗтсӗррӗн, тӑпӑлтарса илнӗ евӗр илсе, килне чупрӗ; ку банкӑна вӑл пӗр купа ылтӑнпа та улӑштарас ҫук ӗнтӗ.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Вӑл ытарма ҫук хитре, сӑнран ҫав тери ырӑ кӑмӑллӑ, ҫавӑнпа та ӑна аскӑн пурнӑҫ хӑй аллине ҫавӑрса илнӗ тесе шутлама та йывӑр.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Лайӑх тенкел-пукансене тусан пуснӑ; чӳрече карнизӗсене эрешмен картисем карса илнӗ; тепӗр пӳлӗм алӑкне хупман та, унта шпорлӑ ҫутӑ атӑпа хӗрлӗ ҫӗвӗллӗ мундир курӑнаҫҫӗ; арҫын хыттӑн калаҫни, хӗрарӑм кулни илтӗнет.
Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.
Лавккара илнӗ апат-ҫимӗҫе ҫиетӗн.
Ҫӑмарта ӑшалани // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 25,27,29 с.
Унсӑр пуҫне арҫын ача пысӑках мар тӗрке тетел илнӗ.
Тутлӑ пулӑ шӳрпи // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 13,15,17 с.
Ку шкулта илнӗ пӗлӗве ҫирӗплетме, чӑваш чӗлхине лайӑхрах вӗренме, ял халӑхӗн йӑли-йӗркипе тата культурипе туллинрех паллашма пулӑшӗ.Закрепите полученные в школе знания и полнее изучите чувашский язык, ознакомьтесь с сельской жизнью.
Чӑвашла вӗренни // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 9,11 с.
Ҫыран хӗрринчи паром патӗнче Залесски ҫыннисем ҫулӑмпа ялкӑшакан танка ҫавӑрса илнӗ.На берегу, у парома, толпа залесчан обступила объятый пламенем танк.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя кӑкӑрне ярса тытрӗ, тайкаланса илчӗ; Федя сиккипе чуптарса пынӑ ҫӗртенех лашине чарчӗ, камне курмасӑр, ним те туймасӑр, пӗр самант каялла кӑна аллисене тӑсса тӑракан Катьӑна хупӑрласа илнӗ тӗтӗм ҫине пӑхса тӑчӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Хӗрарӑмсене, хӗрсене, стариксемпе ача-пӑчасене салтаксем пур енчен те ҫавӑрса илнӗ.Окруженные солдатами, стояли плотно стиснутой толпой женщины, девушки, старики и дети.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Маруся ун ҫине, пушӑ вырӑна пӑхса илнӗ евӗр, пӑхса илчӗ те тӳрех офицерсем патнелле утрӗ.Маруся, взглянув на него, как на пустое место, направилась прямо к офицерам.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя тӑм илнӗ ӳт-пӗвӗ ыратнине те, хӑйне чӗтретекен сивчирне те туймарӗ.Стояла Катя и не чувствовала ни боли обмороженного тела, ни озноба, трясшего всю ее.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Шефӑн куҫхаршисем сиксе илнӗ хыҫҫӑн Зюсмильхпа салтаксем кабинетран тухрӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.