Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унсӑрӑн вӑл пӗрремӗш рейспа Амур леш енне кайсанах ҫухалма пултарнӑ.Иначе он мог исчезнуть в первом же рейсе, как только попадет на Амур.
4. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Унсӑрӑн ҫак пукан ҫинчен те тӑраймӑн, мӗскӗн! — терӗ каллех вӑрттӑн сасӑ кӑкшӑм ӑшӗнчен.Иначе не сойдёшь с этого стула, несчастный! — опять завыл таинственный голос из глубины кувшина.
Буратино ылтӑн ҫӑраҫҫи вӑрттӑнлӑхне пӗлет // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
— Пӳрнӳсене ан чӗтретӗр, перона ытла ҫывӑхра ан тытӑр, унсӑрӑн эсир пӳрнӳсене чернилпа варалатӑр, — терӗ Мальвина.
Ҫӗр шӑтӑкӗнче // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Таҫта ҫитиех ывӑтмалла та ӑна кӑларса — туйӗ туй мар-ҫке-ха унсӑрӑн.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Анчах ҫак кун хыҫҫӑн правление Герасим Корешков пырса кӗнӗ те, счетовода: «студеншӗн» укҫа илсе килтӗм, унсӑрӑн пурпӗр ӑнтан кӑлараҫҫӗ, Терентий «обходра» каларӗ пулсан пурӑнма памаҫҫех, тесе пӑшӑлтатнӑ.
Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.
Ну, Прохор Палыч малтанхи вӑхӑтсенче хӑех бригадирсем ҫинчен калаҫма пуҫларӗ пулсан, пирӗн те вӗсемпе ҫывӑхрах паллашас пулать, унсӑрӑн председатель пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырса пани уҫӑмлах пулмасть.
3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Утиль складӗнчи хӑйӗн кӳренмелле опычӗ тӑрӑхах вӑл хӑйне пӑхӑнса ӗҫлекенсене хытӑрах тыткалама кирлине пӗлнӗ, — унсӑрӑн хӑвах лекетӗн; пӑхӑнса ӗҫлекен ҫын — ытла пур енчен те пулса ҫитнӗ ҫынах пулманнине те чухланӑ (ку шухӑш унӑн майӗпе ҫуралса пынӑ, анчах самаях хытӑ ҫирӗпленнӗ).
1 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Унсӑрӑн, ҫакӑн пек ыйту ӑҫтан сиксе тухтӑр-ха: «Юнашар ӳсекен, йӗркипе, суйламасӑр илнӗ вунӑ купӑста пуҫӗ ҫинче миҫе пӑрҫа пур?»
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
Складсем, госпитальсем ӑҫтине вӑл пӗлет, унсӑрӑн отряд пурӑнма пултараймасть.Он знает и о том и о другом, без него отряд не может существовать.
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫакӑ та паллӑ пулчӗ тата: колонистсен уполномоченнӑйӗ ҫакӑнти ҫӗре килсе курмасӑрах чугун ҫул колонийӗнчен туянни, хӑй вӑл кунта пӗрре те пулманни палӑрчӗ; унсӑрӑн кӑшт-кашт ҫеҫ вӑрманпа витӗнкеленӗ ҫеҫенхире туянма май пур ҫӗртех сӗм вӑрмана туянман пулӗччӗ.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Ирхи тӗтре ӑшӗнчен хӗвел тухса ӑшӑтас пулсан, ӑна тӑн кӗрӗччӗ, унсӑрӑн ҫук.Если из утреннего тумана выглянет солнце и согреет ее, она очнется, иначе нет.
II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Унсӑрӑн пӗтӗмпех хальчченхи пек пулӗ.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Шӑплан эсӗ, унсӑрӑн эпир сана Моравӑшӑн ӗнтсе илӗпӗр!Молчи уж лучше, ты из-за одной Моравы заслужил хорошую трепку.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эсир кунпа шӳтлесе ан хӑтланӑр, унсӑрӑн эпир лайӑх ҫынсемшӗн сӗтпе пыл, япӑххисемшӗн — кашкӑрсем.Смотрите не рискуйте головой, для хороших мы и мед и молоко, а для плохих — волки!
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Тата ҫавӑн чухлӗ хуш — унсӑрӑн пӗлейместӗн.
13 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Манӑн вӑхӑтра ҫитмелле, унсӑрӑн каҫхине сирӗн арӑмӑрсем мельниксемпе пӗрле сире Моравара шыраса ҫӳрӗҫ!
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Халь вара пӗтӗм ӗҫе минутсем татса парассине, каҫ пулса ҫитиччен пӗтӗмпех хӑй картне ларма кирлине, унсӑрӑн кая юлассине туйрӗ вӑл, ҫакӑ ӑна тата ытларах пӑшӑрхантарчӗ, чӗрине ыраттарчӗ.
16 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Э, тӑванӑм, эхер эсир ӑна пӗлместӗр пулсан, сирӗн итлемелле те мар, — терӗ Зухин, — эпӗ сире тетрадьсем парса ярӑп, эсир вара ӑна, ырана вӗренӗр; унсӑрӑн сире ӑнлантарни те пушша пулать.
ХLIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
«Айтӑр, господинсем, пурте студентла туслӑхшӑн тав курки ӗҫер, унсӑрӑн пирӗн курсра юлташлӑх пачах ҫук.
XXXIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Санӑн, Дмитрий тусӑм, питҫӑмартине ҫыхса ярасчӗ, унсӑрӑн сулхӑн, шӑлусем каллех сурма пуҫлӗҫ, — терӗ вӑл аппӑшӗн ывӑлне, лешӗ ун ҫине, ахӑртнех, ӗнентермелли шухӑшсен логикӑллӑ ҫыхӑнӑвне татнӑшӑн, кӑмӑлсӑррӑн пӑхса илчӗ пулин те.
XXV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.