Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Федор сăмах пирĕн базăра пур.
Федор (тĕпĕ: Федор) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пытармастӑп, — хашкаса каларӗ Федор.

— Скажу честно, — пропыхтел Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ывӑннипе пашкама ернӗ, анчах хаваслӑ та телейлӗ Женьӑпа Федор ҫӗр ҫине анса тӑчӗҫ.

Запыхавшиеся и усталые, но гордые и счастливые Женя и Федор вернулись на землю.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Аялти турат ҫине пуснӑ Федор пӗшкӗнсе кушака ӗнсинчен ярса илчӗ: — Пулчӗ! Тытӑр! — тесе кӑшкӑрса ячӗ, ҫӑмламаса пӗрремӗш класра вӗренекен икӗ ачана пӑрахса пачӗ.

Наконец Федор встал на нижнюю ветку ногами неподалеку от ствола, нагнулся и взял Муську за шкирку. — Готово! — закричал он. — Принимайте! И бросил кошку двум первоклассникам,

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Мӑлатук! — мухтаса илчӗ Женьӑна Федор.

— Молоток! — оценил действия Женя Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Атя! — савӑнсах килӗшрӗ унпа Федор.

— Идея! — обрадовался Федор и затряс ветку.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Тӑмсай! — вӑрҫса илчӗ ӑна Федор.

— Вот бестолочь! — выругался Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Малалла мӗн тӑвӑпӑр? — терӗ Федор.

— И что дальше? — спросил Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Федор ҫӳлелле тапаҫланчӗ.

И полез дальше.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Курман-и-мӗн мана? — аванмарланчӗ Федор хӑй ытлашширех сӑмахланине тавҫӑрса.

слегка смутившись и поняв, что сболтнул лишнего, буркнул Федор. — В первый раз увидел?

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Тупӑннӑ ӑслисем, — вӑрҫӑнчӗ Федор.

— Вот умники нашлись, — заметил Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Ан пӑх терӗм вӗт сана аялалла, — ӑна ҫухавинчен ярса тытма ӗлкӗрчӗ Федор.

— Говорю же, не смотри вниз, — проворчал Федор, хватая ее за шиворот.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Ҫӗрелле ан пӑх, — сӗнчӗ Федор.

— Вниз не смотри, — посоветовал Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Нимех те мар, — шӑппӑн хуравларӗ Федор.

— Да так, ничего, — тихим голосом ответил Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Федор паҫӑрах унран иртсе кайрӗ те халӗ темиҫе турат ҫӳлерех ларать.

Федор, как и полагается настоящему мальчишке, давно обогнал Женю и был выше нее на несколько веток.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Эпӗ те санпа пӗрлех хӑпаратӑп, — терӗ Федор.

— Я тоже с тобой полезу, — сказал Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Тен, хӑех анать, — шанӑҫсӑррӑн каларӗ Федор.

— Может сама слезет? — неуверенно произнес Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Вӑт тепӗр ухмах! — кулса ячӗ Федор.

— Вот еще одна дура! — засмеялся Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Йытӑсенчен хӑратӑн-им? — ыйтрӗ Федор.

— Ты что собак боишься? — спросил Федор.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Женьӑн телейне, овчаркӑран Маргаритӑпа Федор та хӑраса кайрӗҫ.

К счастью для Жени Маргарита и Федор тоже испугались овчарки.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Хальхинче те вӑл хыттӑн кӑшкӑрса ячӗ те Федор хыҫне пытанчӗ.

Поэтому она громко вскрикнула и тут же спряталась за Федора.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней