Поиск
Шырав ĕçĕ:
Андрей Васильевич таҫта, темле ҫук ҫӗре тӗллесе пӑхнӑ та кунта, пӳртре мар ҫынла, иртнӗ кунсен лӗш-тӗр ӗшенчӗкне путнӑ.Андрей Васильевич сидел за столом, устремив глаза в невидимую пустоту, весь ушедший в воспоминания.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
«Манмалла пирӗн пӗрне-пӗри, Андрей. Илтетӗн-и — манмалла. Пуҫӗпех. Йӑлтах. Тӗнчере иксӗмӗр пуррине пач пӑрахӑҫласа», — тенӗ-ха тата иҫмасса.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ҫук, пӗрле ирттернӗ кайранхи пайтах та пайтах кунсемпе каҫсенче те иккӗшин хушшинче пӳксе ҫитернӗн туйӑнакан телей йӗрри пӗрре те ҫӗвӗрен ҫатӑртатма тытӑннине астумасть Андрей.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Апла сан калавунти евӗрлех пултӑр-ха, — терӗ те Христина, каччӑ умне тӑрса, ӑна мӑйӗнчен ыталарӗ, сывлӑм сыпсан та ӑшшине, техӗмне ҫухатманла нӳрӗ тутипе Андрей тутине чунлӑнтасан ҫыпҫӑнчӗ, чылаиччен-чылайччен вара, йӗкӗтӗн те тути вӗҫне килнӗ таса сипетне тӑнласа, ҫапла халлӗн тӑчӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Ну, камитҫӗ те иккен эсӗ, Андрей, пӗлмен.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вӑт, ҫапла ҫавраҫил, — хӑйӗнчен хӑй куларах йӑлмакласа сӳтсе хучӗ вӗҫлемӗш сӑмахӗсене Андрей.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Хайхискерне ҫапла пӗр ҫур ҫула яхӑн килӗштерсе («юратса») пурӑнтӑм-пурӑнтӑм та хӗллехи пӗр ҫил-тӑманлӑ каҫ вара (тӗрӗсрех, Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе ирттерекен бал-маскарад каҫӗ) хамӑн ку таранчченхи туйӑм-сисӗме пачах пӑрахӑҫларӑм, — тахҫанхи сӳя кӑвайт ӑшшипе хӗлхемленчӗ Андрей сӑмахӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ара, ун чухне, саккӑрмӗш класра вӗреннӗ чухне, пурте юратулла выляттӑмӑр та, — хистесех ыйтнӑскере каласа парам терӗ курӑнать Андрей.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Андрей, ыйтнӑшӑнах ан ӳпкелеш те — савса курнӑ-и эсӗ кама та пулин? — йӗкӗте куҫӗнчен пӑхрӗ хӗр.— Андрей, не обижайся на вопрос — ты когда-нибудь любил? — девушка заглянула в глаза парню.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Тӗнче уҫлӑхӗнче этемлех юп курса пурӑнма пӗлменнин вӑрӑм та юлашки сасси, — ҫӳл тӳпене пӑхса хаш-ш сывла-сывла ярать Андрей.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вӗсем те ача-пӑчасӑр, йӑх-тӑсӑмсӑр ҫынсем мар вӗт-ха, Андрей?
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Калӑн ҫав: этемлӗх хушшинче нимӗнле вӑрҫӑ та, хирӗҫтӑру та ҫук, — Христина Андрей хӳттинех тӗршӗнчӗ.Можно подумать: нет никаких войн и противоречий у человечества, — Христина прижалась к Андрею.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Анчах та ку халлӗхе инҫет ӗмӗт пекех, — Андрей сылтӑм аллипе хӗре хӑй ҫумнелле хуллен-хуллен сулӑнтарчӗ те хулпуҫҫийӗнчен ӑшшӑн-ӑшшӑн ҫупӑрларӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Андрей, Андрюша, нивушлӗ пирӗн ӗмӗр те вӑрҫӑсӑр иртмӗ, а?— Андрей, Андрюша, неужели и наш век не пройдет без войны, а?
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Андрей, хӗв шухӑша кайса, калассине татах та хивререх пӗтӗрессӗн, самантлӑха шӑпланчӗ те, кӗреш юман ҫумне сӗвенсе, ҫулҫӑ витӗр мӗл-мӗл курӑнакан ҫӑлтӑрла тӳпене пӗр авӑк пуҫне каҫӑртса пӑхса тӑчӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Уйрӑлу каҫӗн ҫиҫкӗнчӗклӗ тӗтӗм-сӗрӗмӗпе супӑшса пыраканскер, Андрей Христина пӑлханма тытӑннине вырӑна картмасӑр, ун сӑмахне шӳте-мӗне ҫеҫ пӑртарса яма тӑчӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ак ӑсату каҫӗ те яланлӑхах йӑмса пӑчланчӗ, — Андрей ҫине пӑха-пӑха утнӑ май шухӑшлӑн калаҫрӗ Христина.Вот и выпускной вечер остался в прошлом, — задумчиво говорила Христина, поглядывая на Андрея.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
…Ҫӑмӑл кӗсменсене пӗр тикӗссӗн шыва иле-иле пӑрахнӑ евӗр шӑкӑлт-шӑкӑлт илтӗнсе пырать каҫхи шӑплӑхра ҫӳллӗ кӗлеллӗ пушмак сасси: Андрей Хриснитӑна килелле май ӑсатать.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
…Ан тив, арӑш-пирӗш пуплешсе те, ҫупкӑ ҫисе те курнӑ пултӑр, эппин, Андрей, анчах та Христинӑпа иккӗшин хушшинче вӗсен урӑххи те — чи-чи илӗртӳлли те, чи-чи чеченни те ялт! ялкӑшса курнӑччӗ вӗт-ха.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вӑт, ҫапла, Хреҫҫи-Хреҫҫиҫӗм, — терӗ те Андрей хӗре пиҫсе ҫитнӗ ҫӗр ҫырли пек мӑкӑрӑлса тӑракан тутинчен сисмен хутран чӑп! чуптуса илчӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.