Поиск
Шырав ĕçĕ:
Натка ӑна ерипен ҫӑмӑл ҫывӑратакан юрра, ӑна вӑл пит пӗчӗк чухне амӑшӗ юрласа кӑтартнӑ юрра, юрласа пачӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Натка каялла таврӑнсан, Владик Дашевски Алькӑна лагерьтен икӗ километрта, ту айӗнче ларакан пӗчӗк ҫуртра, ашшӗ патӗнче тупни ҫинчен каласа пачӗҫ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Эпир тата пирӗн ачасем вӗтлӗхсем хушшинче такамӑнне тепӗр икӗ панама, пӗчӗк минтер тата пӗр сӑран сандали тупнӑ.А вчера наши ребята в кустах подобрали две чужие панамы, маленькую подушку и один кожаный сандалий.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Вӑл куҫлӑхне шӑлса тасатрӗ те, ун умӗнче тӑракан пӗчӗк ҫын ҫине тем пит тинкерсе пӑхса илнӗ пек туйӑнчӗ Наткӑна.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Пӗр ик-виҫӗ секунтран площадка ҫинче пит ҫӳлте вутӑ ҫути йӑлкӑшса ҫуна пуҫларӗ те сывлӑшра парашютран кӑкарса янӑ пӗчӗк кӗмӗл сӑнлӑ аэроплан моделӗ ҫакӑнса тӑчӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Анчах чее Натка ун пек ӗҫрен усси сахал пулассине часах тавҫӑрса илчӗ те, Владика пӗр ҫӗклем пӗчӗк ялав тыттарса, вӗсене аялла йӑтса кайса лагерьти тӗп площадкӑри дежурнӑя пама хушрӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Ҫавӑнпа та ӑна Натка пилӗк кӗтеслӗ ҫӑлтӑр хӗррисемпе ылтӑн хӑйӑва пӗчӗк пӑтасемпе ҫапса хума хушрӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
— Мӗнле вӑл ӑнланмалла мар ҫӗршыв, мӗнле унта ҫавӑн пек пӗчӗк ачасем те Вӑрҫӑ Ҫекретне пӗлеҫҫӗ, хӑйсен Ҫирӗп Сӑмахне ҫапла хытӑ тытса тӑраҫҫӗ?
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Ҫак сӑмахсене пӗчӗк ачасем илтсессӗнех, тӗрлӗ сасӑсемпе кӑшкӑрса ячӗҫ!Как услышали такие слова мальчиши-малыши, как заорут они на все голоса!
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
— Эй, ачасем, пӗчӗк ачасем!
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Анчах вӗсем пӗр шӑршлӑ пӗчӗк подвала пырса кӗчӗҫ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Ҫӑра, шӑршӑллӑ эрӗме сиркелесе, вӗсем тискере тӑрса юлнӑ башня айӗнчи пӗр пӗчӗк хура шӑтӑк патне пырса тухрӗҫ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Никам ҫӳремен сукмакпа кайса вӗсем пӗчӗк крепоҫ ҫӗмрӗкӗсем патне ҫитрӗҫ те ҫинҫе кантра ҫӑмхипе пысӑк ҫурта тӗпне туртса кӑларчӗҫ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Иоська пӗр аллинче темӗскер вӑрӑм япала, патак пек чӑрканӑскер, тепӗр аллинче хытӑ ҫыхнӑ пӗчӗк: тутӑр тытса пырать.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
— Ку ман лаша! — терӗ Сергей ачасене пӗчӗк шур ҫилхелӗ Пегашка ҫине кӑтартса.— Это мой конь! — гордо сказал Сергей, показывая ребятишкам на маленького белогривого Пегашку.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
— Нумай алтрӑр-и? — ыйтрӗ Сергей пӗр пӗчӗк хыткан ҫӗр чаваканпа тутарла ятлаҫакан Шалимов бригадиртан.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Унӑн ури айӗнчен пӗчӗк чулсем шакӑртаттарса кусса анса кайрӗҫ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Паллах, Вера юпа ҫине хӑпарма хатӗрленет, вӑл васкать, мӗншӗн тесен унтан инҫех мар проводсем (пралуксем) ҫине те инженер, те электромеханик пӑхса тӑрать, унпа юнашар пӗр темле пӗчӗк, хура ҫӳҫлӗ ҫын тӑрать — бригадир е теҫетник пулмалла.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Ҫав савӑтӑн мӗн пур машини-хатӗрӗсем алпа туртса ҫӳремелли пӗчӗк урапа ҫинӗ вырнаҫнӑ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Натка турилккине аяккалла пӑрса лартрӗ те, час ирӗлекен кӗрен мороженӑй хунӑ пӗчӗк чашкӑна илсе Шегалов ҫине, хӑй ыйтнине хирӗҫ вӑл мӗн каласса кӗтсе, пӑхрӗ.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.