Поиск
Шырав ĕçĕ:
Артошка! — чӗнчӗ Сергей чӗтрекен шӑппӑн сассипе.
VI // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
— Ҫитӗ ӗнтӗ сана, кайӑпӑр! — хыттӑн чӗнчӗ те ӑна Сергей, хӑйӗн аслӑ юлташне ҫаннинчен туртрӗ.— Будет тебе, пойдем, — сурово приказал мальчик и потянул своего спутника за рукав.
V // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
Ӳркенсе ҫеҫ, куҫне уҫмасӑр, йыттине чӗнчӗ:
V // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
— Эй, Серёжа, тухас пулать, ҫитет ӗнтӗ! — чӗнчӗ старик.— Эй, Сережа, вылезай, что ли, в самом деле, будет тебе! — позвал старик.
III // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
— Кӑшт тӑхта-ха, Сергей, — чӗнчӗ вӑл ачана.
II // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
Тухса кайнӑ чухне Павӑл вӗсене нимрен хӑрама кирлӗ марри ҫинчен каларӗ, шкул патне митинга пыма чӗнчӗ.
30 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӑл антӑхса кайсах партизансем ирӗклӗхшӗн кӗрешни ҫинчен кӑшкӑрчӗ, хресченсене офицерсемпе Драже Михайловичӑн коменданчӗсене пӗтерме чӗнчӗ.
27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Четниксене ухтарма Вук Блажа партизана чӗнчӗ, анчах Блажа сасси илтӗнмерӗ.Вук позвал Блаже, чтобы тот обыскал четников, но Блаже не отозвался.
26 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Мико, кунта кил-ха! — чӗнчӗ пӗрремӗш хуралҫи иккӗмӗшне.
26 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Партизансем иртнӗ каҫхине пулнӑ тирек ращине ҫитсен, Павӑл колоннӑна пӑхса ҫаврӑнчӗ те, хӑвалӑхри чӑтлӑха тӗрӗслесе тухсан, партизансене хӑй патне чӗнчӗ.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хайхи ҫамрӑк вӑйлӑ сасӑ йытӑсене кӑшкӑрса чӗнчӗ, лешсем шӑпах пулчӗҫ, колыба еннелле хуллен кӑна утрӗҫ, каялла ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхрӗҫ, хаяррӑн хамлаткаласа илчӗҫ.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Василь Гойдӑна Кларк юриех Петро тесе чӗнчӗ.
14 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Атя, эс пыратӑн-и? — чӗнчӗ вӑл хӗре..
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин ӑна халех хулари МВД пайне пыма чӗнчӗ.Зубавин хотел, чтобы генерал немедленно прибыл к нему в горотдел.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Унӑн аслӑ хӗрӗ, вунпилӗкри Майка, ҫавӑнтан чӗнчӗ иккен.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пулӑшӑр, вӗсем ӑна вӗлереҫҫӗ… — пулӑшма чӗнчӗ вӑл, хӑйне пыра-пыра ҫапнипе йынӑшса.Не убивайте его… — молила она, несмотря на удары, градом сыпавшиеся на нее.
14 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Тарута, — васкасах чӗнчӗ парашютист.
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Эпир Оперовпа пӗр-пӗрне пуҫ тайма пӑрахманччӗ-ха, вӑл манпа ҫав-ҫавах сивлек калаҫрӗ пулин те, хам маларахах каланӑ пек, мана хӑйӗн тетрачӗсене сӗнчӗ, ҫав тетрадьсем тӑрӑх хӑйпе тата урӑх студентсемпе пӗрле хатӗрленме чӗнчӗ.
ХLIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫӗнӗ ҫул иртсен, З. барон, сарӑ ҫӳҫлӗ, ҫӳлӗ, ҫамрӑк ҫын, тарӑн шухӑшлӑ та тӗп-тӗрӗс пит-куҫлӑскер, пӗррехинче лекцинче пире пурсӑмӑра та хӑй патне юлташла вечера пыма чӗнчӗ.
XXXIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Атте, кирек мӗне те шӳте ҫавӑрма юратаканскер, Петр Васильевича темӗншӗн полковник тесе чӗнетчӗ, пӗррехинче ман умра Епифанов, кӳреннипе хӗрелсе кайса, ытти чухнехинчен те тытӑнчӑклӑрах сасӑпа: эпӗ по-по-по-полковник мар, по-по-по-по-ручик, терӗ пулин те, атте ӑна пилӗк минутран каллех полковник тесе чӗнчӗ.
XXXIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.