Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вахрушевпа ҫыхӑну тытса тӑнӑ Григорьевпа Филиппыча унтан мӗнле хӑтӑлмаллине каласа патӑм.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Уяв ячӗпе вӑл хӑйне пирӗнпе пӗрле сӗтел хушшинче лартма ыйтрӗ, эпӗ ӑна сӑмах патӑм.Она взяла с меня слово, что ей разрешено будет посидеть с нами за праздничным столом.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пусса хӗстермелли агрегатсене йышӑнтӑм та конструкторсен бюроне патӑм.Заказ на опрессовочные агрегаты принял и передал конструкторскому бюро.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ ӑна рекомендаци ҫырса патӑм.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫырӑва пӑхса тухса ӑна алӑ пусма Тополев инженера патӑм.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Батманов килнӗ ҫӗре эпӗ лайӑх общежити тума сӑмах патӑм. Тепӗр виҫӗ кунтан вӑл сасартӑк килсе ҫитсен…»
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпӗ шӑпах паян, ноябрӗн ҫиччӗмӗшӗнче, унӑн партие кӗме панӑ заявленине пӑхса тухма сӑмах патӑм.— Я ему дал слово, что именно сегодня, седьмого ноября, мы разберем его заявление о приеме в партию.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Патӑм ӑна тактика.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ ӑна Ольгохтӑра тӗл пултӑм, кунти улшӑнусем ҫинчен каласа патӑм.Я встретилась с ним в Ольгохте, рассказывала ему о наших переменах.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Тӗрӗс, сӑмах патӑм.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпӗ ҫакна асӑрхарӑм: килнӗренпе сире тӑватӑ пысӑк ӗҫ патӑм.— И я заметил: со времени приезда я дал вам четыре важных поручения.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсир тӗлӗнетӗр пулас: мӗнле-ха апла, ҫынна ҫӗрӗпех ӗҫ ҫинчен ӑнлантарса патӑм, вӑл вара, хӑямат, нимӗн чухлӗ те ӑнланман, тетӗр пулмалла.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Халлӗхе эпӗ сире сӑмах пуҫламалли ыйтусем ҫеҫ патӑм, вӑл ыйтусем формипе те, содержанийӗпе те кӳренмелли ыйтусем мар.— Пока я задавал вам предварительные вопросы, не обидные ни по форме, ни по существу.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эсӗ мана та вӗт инкек кӑтартан — эпӗ саншӑн сӑмах патӑм.Ты и меня ставишь в неудобное положение — я за тебя ручался.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ӗнер эпӗ ӑна рапорт патӑм.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпӗ саншӑн Батманова шантарса сӑмах патӑм, — пӳлӗнсе каларӗ Беридзе.— Я за тебя поручился перед Батмановым, — задыхаясь, проговорил Беридзе.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Лазаревӑна «Нина» ят патӑм.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эпӗ Урадова «Лука» ят патӑм, хӑйӗн ҫыннисене пухса патриотла ушкӑн тума хушрӑм, унтан Симферополь планне ӳкерсе, вӑрҫӑ объекчӗсен, ҫар чаҫӗсен вырӑнӗсене паллӑ тума хушрӑм.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эп ӑна связнойӑн мӗн-мӗн тумалли ҫинчен, мӗнле хӑрушлӑхсем пулма пултарасси ҫинчен каласа патӑм, пуринчен ытла, кирек мӗн пулсан та, хамӑр ӗҫсем ҫинчен никама та пӗлтерме юрамасть, терӗм.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Сӑмах майӗ хам упӑшка Остряково станцинче заготзернора ӗҫлени ҫинчен каласа патӑм.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.