Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тултарнӑ (тĕпĕ: тултар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл кумыса ытларах ӗҫсе тултарнӑ куран — ҫӗрле сарайран вӗлле хурчӗ тапӑннӑ чухнехи пек васкаса сиксе тухрӗ, туалет тупайманнипе тӑм хӳме айккине ларчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пӳлӗмри сӗтел-пуканӗ те япӑх мар: хӑмаран тунӑ нар вырӑнне кунта улӑм тултарнӑ матраслӑ тата минтерлӗ чӗриклетекен кравать, шӑйрӑлса пӗтнӗ тумбочка, икӗ пукан, юнашар тутӑхнӑ витре лартнӑ, умывальник те пур.

Помоги переводом

Хута кӗрекен // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Аса илтерер: юпа уйӑхӗнче 65 ҫул тултарнӑ Лев Рафинов хӑйӗн ирӗкӗпе ӗҫрен кайнӑ.

Помоги переводом

Ҫӗмӗрле округӗн - ҫӗнӗ пуҫлӑх // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36674.html

— Ҫтаппан ашшӗ хуларан ещӗкӗ-ещӗкӗпе кӗленчесене тултарнӑ темле шыв илсе килнӗ.

Помоги переводом

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Шухӑша кайнӑ мучи, мучи те мар пуль халь, сиплӗ шыв тултарнӑ канистрине ҫӗклерӗ те ҫӑмӑллӑн кӑна килӗ еннелле утса кайрӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫулҫи вырӑнне кунта мӗн тем чухлӗ тӗрлӗ-тӗслӗ татӑк е хӑюсем ҫакса тултарнӑ.

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫакна хуравласа Наполеон султана 16 ҫул тултарнӑ 2000 ҫирӗп хура ӳтлӗ чура-салтак ярса пама ыйтнӑ.

В ответ Наполеон попросил султана прислать ему 2000 крепких чёрных рабов-воинов в возрасте 16 лет.

Дарфур султанлӑхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... 1%85%D3%97

ССР Союзӗнче 18 ҫул тултарнӑ пур граждансем те, ӑсран тухнисемсӗр тата судпа айӑпланса суйлав прависӗр хӑварнӑ ҫынсемсӗр пуҫне, пурте депутатсене суйлама пултараҫҫӗ.

Депутаты избираются всеми гражданами СССР, достигшими 18-летнего возраста, за исключением умалишенных и тех, кто лишен избирательных прав по суду.

1. Советлӑ Социализмлӑ Республикӑсен Союзӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Бурдюкӗсене вӗсем йӳҫнӗ сӗт — уйран тултарнӑ.

Наполненные кислым молоком — айраном.

Кавказ тӑвӗсем хушшинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Чей ҫулҫи тултарнӑ корзинӑсене вара грузовой автомобильсем ҫине лартаҫҫӗ те чей фабрикине илсе каяҫҫӗ.

Корзины с листьями чая переносили на грузовые автомобили, которые доставляли их на чайную фабрику.

Чей плантацийӗнче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Иҫӗм ҫырли тултарнӑ корзинӑсене грузовик ҫине леҫе-леҫе хураҫҫӗ.

Наполненные виноградом корзины переносят на грузовик.

Крымӑн кӑнтӑрти хӗрринчи иҫӗм ҫырли пахчисем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пур ҫӗрте те йывӑҫ — Двина хӗррисене хӑмасем, пӗренесем купаласа тултарнӑ; иртсе каякан ютҫӗршыв парохочӗсем ҫинче те хӑма таврашӗ темӗн ҫӳллӗш купаланса выртать.

Лес всюду— доски и бревна загромождают берега Двины; лес лежит высокими постройками на проходящих иностранных судах.

Архангельск порчӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫакна та палӑртмалла: тӗлӗнмелле пӑтӑрмах Алтай ҫыннин юбилейӗ умӗн пулса иртрӗ — тепӗр кунне вӑл 50 ҫул тултарнӑ.

Примечательно, что чудесное спасение произошло накануне юбилея жительницы Алтая - на следующий день ей исполнилось 50 лет.

Алтай крайӗнче хӗрарӑм урлӑ пуйӑс иртсе кайнӑ, вӑл чӗрӗ юлнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36511.html

Икӗ пысӑк амбара тӗрлӗрен тавар тултарнӑ.

Два больших амбара наполнены различными товарами.

Ҫаратакан купецсем вырӑнне факторисем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Налук службин сотрудникӗсем пӗлтерӳсене тултармалли йӗрке ҫинчен, кирлӗ хутсене ҫырса тултарнӑ чухне йӑнӑшсенчен мӗнле хӑтӑлмалли ҫинчен, налук тӳлекенӗн кабинечӗн тата ытти ыйтусен пахалӑхӗсем ҫинчен каласа парӗҫ.

Сотрудники налоговой службы расскажут о порядке заполнения уведомлений, о том, как избежать ошибок при заполнении нужных бумаг, о преимуществах личного кабинета налогоплательщика и других вопросах.

Пушкӑртстанра налук ыйтӑвӗсемпе уҫӑ алӑксен кунӗсем иртеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... te-3491118

Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин паян Пермь хулинче иртекен XI «Раҫҫей - спорт патшалӑхӗ» Пӗтӗм тӗнчери форума уҫнӑ май Раҫҫейри регионсене тата ют ҫӗршыв представителӗсене Ӗпхӳ хули 450 ҫул тултарнӑ ҫӗре ҫитсе курма йыхравланӑ.

Президент России Владимир Путин сегодня в Перми на открытии ХI Международного форума «Россия — спортивная держава» пригласил российские регионы и представителей зарубежных стран в Уфу на 450-летие столицы Башкирии.

Владимир Путин 2024 ҫулта Ӗпхӳ хули 450 ҫул тултарни ҫинчен тӗнчери ҫӗршывсене каласа панӑ // Юрий СНЕГОПАД. https://ursassi.ru/news/sport/2023-10-19 ... an-3485174

Арбуз акса тултарнӑ баштансем вӗлтлетсе юлаҫҫӗ.

Мелькали баштаны, усеянные арбузами.

Уй-хир варрипе // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Анчах хӑйне каллех сывлӑшра вӗҫме ирӗк илнӗ запасри майор Владимир Завьялов, кадрсен пайне пырсан, кирлӗ карточкӑсемпе анкетӑна ним чӗнмесӗр ҫырса тултарнӑ, алӑ пуснӑ та ҫавӑн пекех ним чӗнмесӗр тухса кайнӑ.

Помоги переводом

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Юлташсем пулӑшнипе эпир трехтонка ҫине инструментсем тултарнӑ ещӗксене, метеостанци валли кирлӗ хатӗрсене, апат-ҫимӗҫ, выртса тӑмалли япаласене вырнаҫтарса хутӑмӑр.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халь вара вӑл эпӗ ҫырса тултарнӑ листасене куриччен ӗҫлеме те лармастчӗ…

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней