Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗлсен (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эс пилӗкҫуллӑха манран малтан тултарнине пӗлсен, тытамак тытнӑ пек пӗтӗрӗнсе ӳкрӗм.

Помоги переводом

52 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Арӑмӗ ывӑл ача ҫуратнине пӗлсен, савӑннипе вӑл ниҫта кайса кӗре пӗлмерӗ, хайне калама ҫук телейлӗн туйрӗ.

Помоги переводом

40 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Мана шӑнтса пӑссан, ун ҫинчен анне пӗлсен

Помоги переводом

12 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

«Уполномоченнӑй кӑна ан пултӑр, — пырса ҫапрӗ ун пуҫне шухӑш. — Фермӑна пӑрахса ӑҫта кайнине пӗлсен тӗрмене лартать вӗт».

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑйӗн малтанхи отрядне касса вакланине пӗлсен Семен Буденный хытӑ ҫилленнипе чутах мӑйӑхне ҫӑлса пӗтермен тет.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Шывхуҫи ывӑлне авлантарнӑ ятпа хӑй патне пил ыйтма килнине пӗлсен ӑрӑмҫӑсем пӑшӑлтатнине те мансах каять, ултавҫӑ савнийӗпе нихҫан та ним пулман пек калаҫма, шӳтлеме пикенет.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Этременсем, Юрайкӑ ывӑлӗ Ментти иккенне пӗлсен ыталасах илчӗ хайхи.

Помоги переводом

Пулӑ патши // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 3–11 с.

Пӗлсен те ним те тӑваймӑн.

Помоги переводом

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

«Атте вилни пирки пӗлсен аннепе ампар умне ларса макӑртӑмӑр», - каласа парать Яков Инедеркинӑн хӗрӗ Раиса Князева.

Помоги переводом

73 ҫул иртсен… // А.КАРПОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1484- ... -ul-irtsen

Ырӑ мар ҫанталӑк пулассине малтанах пӗлсен, ӑна хирӗҫ хатӗрленсе тӑма пулать.

Если заранее известно о наступлении неблагоприятной погоды, можно подготовиться к ней.

Мӗнле ҫанталӑк пулассине малтанах пӗлтерни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӗсем ҫил-тӑвӑл ҫывхарса килессине малтантарах пӗлсен, хӑйсене тивес инкекрен хӑтӑлма пултараҫҫӗ.

Но если они заранее знают о приближении бури, они могут избежать грозящей опасности.

Ҫанталӑка пӗлни кама тата мӗн тума кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Эп акӑ мӗн пирки ыйтатӑп: ача пуласси ҫинчен пӗлсен, эсӗ Лизӑна мӗн каларӑн?

Помоги переводом

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл укҫа юратакан пулса кайнӑ, вара, хӑй пит тӑрӑшса ӗҫлемесӗрех пенси ҫумне татах укҫа илме пултарни ҫинчен пӗлсен, вӑрахчен хӑй валли килӗшӳллӗ ӗҫ шыранӑ та юлашкинчен аэроклуб пирки шухӑшласа пӑхнӑ.

Помоги переводом

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ун пек пытарса хӑварнине Курак матки пӗлсен, тӗнче пӗтет вара.

Помоги переводом

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗр михӗ сӗлӗшӗнех пӗтереҫҫӗ, правленире пӗлсен.

Помоги переводом

VI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ун пирки мӗн те пулин пӗлсен ҫак номерсемпе шӑнкӑравламалла: 8(800)700-54-52 е 112.

Тем, кто, что-либо знает о пропавшем человеке, просят позвонить по номерам: 8(800)700-54-52 или 112.

Йӗпреҫ районӗнче арҫын вӑрмана кайсан таврӑнман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36027.html

Эп тепӗр кунне ирхине пароходпа канмаллине пӗлсен, вӑл мана ӑсатма пулчӗ.

Помоги переводом

Юлашки тӗлпулусем // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Тӗслӗхрен, эсир чирленине е хальхи вӑхӑтра япӑх кӑмӑлпа пулнине пӗлсен, мӗншӗн тесен вӗсем ҫирӗп, ялан пулӑшма хатӗр ҫынна курма хӑнӑхнӑ.

Например, если узнают, что вы заболели или находитесь в данный момент в плохом настроении, т. к. привыкли видеть сильного человека, готового оказать им всякого рода помощь.

31-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсӗ те ӑна кӑмӑлламаннине пӗлсен малашне епле пурӑнӗ аманнӑ чунӗпе?

Помоги переводом

4 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Анне те ҫавӑн майлӑрахчӗ, киревсӗр ӗҫ тунине пӗлсен — тимӗр тылӑ пекех сикетчӗ.

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней