Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

патӗнчи (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑрнар районӗнчи Кӳлхӗрри патӗнчи кӳлӗ те ҫынсене илӗртет.

Озеро возле Кюльхири Вурнарского района также привлекает к себе отдыхающих.

Кӳлхӗрринчи кӳлӗ хӗрри вараланать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35602.html

Ҫӗнӗ Биктяш ялӗ патӗнчи халиччен курман чаплӑ та мӑнаҫлӑ Хӑва ҫутҫанталӑкӑн чи кӑсӑк палӑкӗ пулса тӑрать.

Наиболее интересным памятником природы стала невиданная, величавая, гордая и могучая Ива в селе Новый Биктяш.

Интереслӗ те пӗлӳллӗ ҫулҫӳрев // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/t-van-tavral ... ev-3354977

Хӑшӗ-пӗри: «Кӑҫал Сухви качча каймасть, вӑл питӗ каччӑ тиркет», — тенӗ; теприсем: «Чун патӗнчи пур: Хӗветли инкен ывӑлне кӗтсе пурӑнать», — тенӗ.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Ашшӗ Псков хули патӗнчи пӗр хӗрӳ ҫапӑҫура вилнӗ.

Помоги переводом

Ашшӗн вил тӑприне тӑван тӑрӑха илсе таврӑннӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshen-vil-tapri ... ranna.html

— Тӑхтама пултараймастӑп эпӗ, — алӑк патӗнчи пукан ҫине лак! ларчӗ хӗрарӑм.

Помоги переводом

XXX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Пруткин алӑк патӗнчи тахта ҫинче ларакан Тамарӑна Энтри умне пырса тӑчӗ.

Помоги переводом

XXIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Туп-тулли троллейбуса кӗтӗм те хыҫалти кантӑк патӗнчи ҫынсем хушшине хӗсӗнтӗм.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Кунта та ашшӗ-амӑшӗ патӗнчи пекех ирӗкре те канлӗхре пурӑнас килет ун.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Мунча патӗнчи вутӑ!

Дрова у бани!

Торт // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/636

Коробкӑна пахчасем патӗнчи посадкӑра чавса пытарчӗҫ, карттӑна упрама Павлика шанса пачӗҫ.

Коробку зарыли в посадке возле огородов, а карту доверили на хранение Павлику.

Мул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/621

Пурте пирӗн патӗнчи пекрех.

Все почти как у нас.

Пӗлес килет // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/578

«Дружба» патӗнчи (халь унта «Чува», унччен малтанхи «Юрма» ӗнтӗ) хурӑн катине милӗк касма е унта кӑмпана кайнӑ май Асса пӗвин сулахай енӗпе ҫӳреттӗмӗр.

Помоги переводом

«Ассакасси яле ҫывӑхӗнчи ҫӑлкуҫ…» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/179

Пӳрте кӗрсен, калаҫса-мӗн туса тӑмасӑр, вӑл ӑна сӗтел патӗнчи хыҫсӑр пукан ҫине лартрӗ, хӑй кӗтесри сарлака йывӑҫ кровать патне пырса чӗркуҫленчӗ те хӑяккӑн пӗр хулпуҫҫийӗпе кровать айне пытанчӗ, унтан пысӑк чӑматан туртса кӑларчӗ.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Икӗ хутлӑ шкул патӗнчи хӗреслӗ урамра, шкулпа юнашар ҫурт крыльцинчен Валерия Ивановнӑна хирӗҫ пӗр ҫамрӑк ҫын тухрӗ.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Ҫав шутра, Йӑлӑмри Акӑш кӳлли патӗнчи улӑх Сившусен пулни пирки ҫырса хӑварни пур.

Помоги переводом

«Еркӗн» поэмӑри топонимика // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6294.html

Ҫеменӗн Тутайкасси патӗнчи ҫӗрне сурӑхсем кӗре-кӗре анана ватса кайнӑ тет.

Говорят, что овцы попортили поля Семена возле Акташево.

117 ҫулхи старик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/548

Кунта, алӑк патӗнчи кӗтесре, йывӑҫ кравать ларать.

Помоги переводом

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Кормоцех патӗнчи ҫара ҫуна ӳппӗн ҫаврӑнса выртнӑ.

Помоги переводом

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ача-пӑча вӑрҫӑран чипер таврӑннӑ полсан хӑшӗ те полин килтех порӑнатчӗ тен, — алӑк патӗнчи кравать ҫине вӑйсӑррӑн ларчӗ кинеми.

Помоги переводом

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

— Полтава патӗнчи швед пекех ҫунса кайма пултаратӑп эпӗ, — йӗрмӗшрӗ Упандиров.

Помоги переводом

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней