Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпир сыснана парашют ҫумне ҫыхса лартрӑмӑр та парашютне шар тӑрринчен пӗчӗк кантрасемпе ҫыхрӑмӑр.
Хрюшка-парашютист // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Хӑйӑрлӑ хутаҫа йӑтса пытӑмӑр та ӑна инструктор ларакан вырӑна хурса ҫыхса лартрӑмӑр.Притащили мешок с песком, положили на инструкторское место и крепко привязали.
14. Пӗр-пӗччен вӗҫетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Самолета ҫӗр каҫма ангара кӗртсе лартрӑмӑр.
11. Пирӗн «ПО-2» // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпир хамӑрӑн «ПО-2» самолета ангартан хуллен кустарса тухса хӗрлӗ йӗр ҫине лартрӑмӑр.Мы осторожно выкатываем наш самолёт «По-2» из ангара на красную черту.
11. Пирӗн «ПО-2» // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Икҫӗр метр тӑршшӗ кӗпере эпир тул ҫутӑлас умӗн кӑна туса пӗтерсе сулахай ҫыран хӗррине ҫыхса лартрӑмӑр.К утру весь мост длиной в 200 метров был связан у левого берега.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапла эпир тӑшман флотилине пӗтӗмпех пӗтерсе лартрӑмӑр.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ку ҫапӑҫура эпир нимӗҫсене пӗр ҫын та чӗррӗн тӑратса хӑвармалла мар тенӗ задача лартрӑмӑр.
Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир тӑшмана Тетерев шывӗ хӗррине хӗстерсе лартрӑмӑр.
Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫак операцире эпир хамӑр ума Брянск вӑрманне хупӑрласа тӑракан тӑшманӑн оборонине вӑйсӑрлатас задача лартрӑмӑр, ҫакӑнпа пӗрлех рейда тухас умӗн хамӑрӑн ҫапӑҫу мастерлӑхне тӗрӗслесе пӑхатпӑр.
Инҫе ҫула, чаплӑ ӗҫсем тума // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Панина партбюро секретарьне суйласа лартрӑмӑр.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Нимӗҫсенчен туртса илнӗ танка эпир тӳрлетсе ҫитерсе штаб землянкинчен инҫене мар боевой позицине вырӑнаҫтарса лартрӑмӑр.Неподалеку от штабной землянки мы поставили на позицию отобранный у немцев и отремонтированный танк.
Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Двигатель вырӑнне эпир пӗр нимӗҫ автомашинин моторне майлаштарса лартрӑмӑр.В качестве движка был использован мотор одной немецкой автомашины.
Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Хамӑрӑн чи малтанхи землянкӑна эпир сирсе сирӗлми чӑтлӑх вырӑна туса лартрӑмӑр.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӗсене хӳме пек тӑратса лартрӑмӑр, пурин те пӳрт пултӑр, терӗмӗр.
Эпир челюскинла выляни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Кусене эпир йӑлтах веранда ҫине лартрӑмӑр.
Эпир пурте пӗрле апатланни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Уланка сӗтел ҫине лартрӑмӑр, вӑл банка ӑшӗнче ишсе кӑна ҫӳрет.
Эпир каҫ выртма кайрӑмӑр // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Анчах асанне улмине веҫех ҫимерӗ, кӑштах хӑварчӗ, эпир ун ҫине хӑрнӑ турат чиксе лартрӑмӑр, ку ӗнтӗ мачта пулса тӑчӗ.
Асанне мана пӗчӗк карап туса пачӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
— Орудисене те вырнаҫтарса лартрӑмӑр, анчах пӗр машинист та кайма килӗшмест…
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Кама лартрӑмӑр председателе, кама сӗнтӗмӗр!
3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Ӑнланас пулать санӑн, ультиматум лартрӑмӑр сан умна.
Гришка Хват // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 18–40 с.