Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илтнӗ (тĕпĕ: илт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Хура пӗркенчӗксене» вуланӑ иккен, эп редакцие хуҫӑк кӑмӑлпа ҫырнӑ ҫыру пирки те илтнӗ.

Помоги переводом

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Чемей пӑлхавӗ ҫинчен эпир хамӑр та илтнӗ, — мучи майлӑ сасӑ параҫҫӗ темиҫен пӗр харӑс.

Помоги переводом

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

— Строительство керамикин «КЕТРА» завочӗн ырӑ ячӗ пирки тахҫанах илтнӗ, унта хам та ҫитсе курма тахҫанах ӗмӗтленеттӗм.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев «КЕТРА» завод ӗҫӗ-хӗлӗпе паллашрӗ // Георгий Борзин. http://www.hypar.ru/cv/news/chavash-en-p ... -pallashre

И. Юркинӑн Институтӑн ӑслӑлӑх архивӗнче (I пай, 57 т., 148—269 л. ) «Илле паттӑр» юмах пур (ӑна Юркин 1881 ҫулта илтнӗ тесе палӑртса хӑварнӑ).

В научном архиве ЧГИГН (отд. I, т. 57, л. 148—269) есть сказка «Илья-батыр» (с примечанием, что она услышана И. Юркиным в 1881 г.).

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Свет твоего окна Для меня погас Стало вдруг темно, — асне килчӗҫ паҫӑр клубра илтнӗ юррӑн йӗркисем.

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ӑнсӑртран илтнӗ калаҫу:

Помоги переводом

Литературӑпа искусство картишӗнче // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 61–62 с.

Хаваслӑ ҫын вӑл пирӗн, тем те пӗлет тата, тем те курнӑ, тем те илтнӗ.

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

— Э-э, ку сӑмаха нумай илтнӗ эпӗ! — ал сулчӗ Купташкин.

Помоги переводом

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Хӑвӑр та ку енӗпе акцисем йӗркеленине пӗрре мар илтнӗ.

Помоги переводом

Ҫитӗнӳсен пухмачӗ ырӑ ӗҫсемпе пуянлантӑр // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d2%ab%d0%b ... %bd%d0%bb/

Чи юратнӑ усрав юррӑмсене, ҫывӑхран та ҫывӑх ҫын умӗнче ҫеҫ юрлама упраса усранӑскерсене, эсӗ ҫеҫ илтнӗ.

Помоги переводом

11 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Хӗрсем каллех вӑрман хӗрринчи пӗлтӗрхи типӗ ҫулҫӑсем ҫинче, ҫуркунне малтанхи хут тӑри сассине илтнӗ ача-пӑча пек, пӗр-пӗрне ыталаса, выртса йӑваланчӗҫ…

Помоги переводом

6 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Ҫак сасӑсене илтнӗ май Укахви пӗр пӗчӗк юмах аса илчӗ.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Ҫак сасса кӑнтӑрла илтнӗ пулсан, Укахви ача пек савӑнса кайнӑ пулӗччӗ; халӗ вара вӑл шиклӗн итлерӗ, умри хура мӗлке ҫине пӗшкӗнсе пӑхрӗ…

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Сухви амӑшӗ тӗшмӗшлӗрех, ӗлӗкхи йӑла-йӗркене ҫирӗп тытса пырать тенине Саня илтнӗ.

Помоги переводом

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Санька унӑн сассине аванах илтнӗ.

Помоги переводом

2 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Ҫул ҫӳрекенсем каламасӑрах йӑла пирки илтнӗ тет: инкек-синкек пуласран йывӑҫа пуҫ тайнӑ.

Все путники уже знали традицию и на всякий случай кланялись дереву.

Суеҫ Макҫӑм // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/318

Илтнӗ Шӑмаш ҫак сӑмахсене, чупнӑ тет уялла.

Шумаш услышал это и побежал в поле.

Шӑмашпа Вӑтанпи // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/4

«Илтнӗ, — тавӑрчӗ Петӗр.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Илтнӗ.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Маларах килнине Павӑл хӑй те пӗлетчӗ-ха, ҫапах Тимахви тете сӑмахӗсем ун кӑмӑлне кӗтмен хыпар илтнӗ пек пӑтратса яратчӗҫ.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней