Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Радик (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Никамран малтан ку пархатарлӑ ӗҫе пирӗн комиссар ывӑлӗ Радик пуҫласа янӑччӗ пулас, ун хыҫҫӑн пӗтӗм ҫамрӑк боецсем хӑйсем валли вӑлтасем хатӗрлеме тытӑнчӗҫ.

Первым, кажется, открыл здесь рыбалку сын комиссара Радик, за ним вооружилась удочками вся компания наших боевых подростков.

Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Ҫӗрле вӗсем ӑнӑҫлӑнах ҫав хутора ҫитсе тухнӑ та, Радик амӑшӗпе пӗчӗкҫӗ шӑллӗне хӑйсемпе пӗрле илсе, каялла ҫула тухнӑ.

Они заскочили в село ночью, взяли на седло жену и ребёнка, захватили кое-что из одежды, самое необходимое.

Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Юланутҫӑсене амӑшӗ патне Радик ертсе кайма пулчӗ.

В качестве проводника с группой конных отправился Радик.

Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Халӗ акӑ эпир ҫуна ҫинче шӑпӑрт сӑмах чӗнмесӗр выртса пыракан Семен Васильевичпа унӑн ывӑлӗ Радик ҫине пӑхатпӑр та, вӗсен иккӗшӗ те ҫак самантра хӑйсен хаклӑ тӑванӗсем пирки мӗн тери хытӑ пӑшӑрханса хумханнине туйса илетпӗр.

При виде Семёна Васильевича, молча лежавшего под овчиной на санях, рядом с которыми шагал неразлучный с отцом Радик, нельзя было не подумать, как он, вероятно, беспокоится сейчас за судьбу своей семьи.

Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Радик — каснӑ-лартнӑ ашшӗ пекех, уссийӗсем кӑна ҫук та тата яланах кепкӑпа ҫӳрет.

Радик — копия отца, только усов нет и постоянно ходит в кепке.

Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Унӑн ывӑлӗ Радик та унпа пӗрлех.

Всегда со своим сынком Радиком.

Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Уйрӑмах Радик сасси янравлӑ: «Маамаак!

Но громче всех слышен крик Радика: «Ба-абушка!

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик макӑрса ячӗ те: ан макӑр, Радик, ан макӑр, килетпӗр те каятпӑр, пурте ҫапла, терӗ мамак, куҫне те уҫмарӗ хӑй…

А когда Радик заплакал, тихо прошептала ему: «Не плачь, Радик, все мы приходим и уходим…»

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Мамак, атя киле, мамак, тесе тӑратрӗ-тӑратрӗ ӑна Радик, вӑл ним те чӗнмест…

Радик ей говорит: «Вставай, бабушка, пойдем домой», а она молчит.

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик ӑна тӑратать-тӑратать, вӑл тӑмасть…

Радик пытается ее поднять, а оне не встает.

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик асламӑшӗ хыҫҫӑн чупать.

Радик бежит за Матерью.

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Макӑртӑрах-иҫ тата, Радик, макӑртӑрах.

Да пусть плачет, Радик, не трогай ее.

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Мӗн пулчӗ тата, Радик?

Чего тебе, Радик?

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Кил хушшинчен Радик тухать.

В сад выходит Радик.

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Радик халь кил хуҫи.

Радик теперь хозяин этого дома.

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Жучка ҫаплах Радик патне улмуҫҫи ҫине какао ҫиме хӑпарасшӑн.

Жучка старается залезть к Радику на яблоню.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней