Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл, чӑнах та, пӗрмай ӗҫпе чӑрманса ҫӳретчӗ, виҫӗ ҫыншӑн ӗҫлетчӗ, юлашкинчен вӑл пачах вӑйран сулӑнчӗ.Она, правда, всё ещё хлопотала, работала за троих, но силы её оставляли.
Ҫула тухма хатӗрленни // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вячеслав Иванович малтан пӗр питӗ паха ӗҫпе таҫта пӗчченех кайса килмеллеччӗ, вара унтан таврӑнсан, хӑйпе пӗрле Олега та илсе каймаллаччӗ.
Бомбӑсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Краснодон хӗрӳллӗ ӗҫпе вӗресе тӑракан пурнӑҫпа пурӑнать.
«Анне, яр мана!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Катилина патне вӑл гладиаторсен ҫарӗн командующийӗ пулма килӗштӗр тесе ыйтма ыран посол яма йышӑннӑ, ҫав ӗҫпе Рутилий хӑй ирӗкӗпе кайма килӗшнӗ.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эпӗ, Кай Руф Ралла, юланутҫӑсен сословийӗ ҫынни, сан пата Марк Теренций Варрон Лукулл консул патӗнчен икӗ ӗҫпе килтӗм.
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Италире пирӗн ҫине хӑраса, шикленсе, шанмасӑр пӑхаҫҫӗ; пирӗншӗн тӳрех тӑшман мар ҫын вӑл — пурпӗрех пирӗн тус та мар; пирӗн таса ӗҫпе пирӗн ялава, — мӗнпур ҫапӑҫусенче вӗлкӗшнӗ ялавсенчен те ҫӳлте тӑракан ялава, — халь нимӗн чухлӗ те хисеплемеҫҫӗ-ха.
XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Вӑл питӗ йывӑр ӗҫпе тӗрмешет: пысӑк ёлкӑна хӗресле тыттарнӑ йывӑҫ сыпӑсем ҫине ҫирӗплетсе лартать.Он занят очень трудным делом: вставляет большую ёлку в деревянную крестовину.
Акӑ Ҫӗнӗ Ҫулти каникул та ҫитрӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
— Ну, мӗн ӗҫпе килтӗн?
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Йывӑр ӗҫпе, ҫӗр ӑшӗнчен тупнӑ.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Тата тарӑнрах ассӑн сывларӑм та сывпуллашма васкарӑм, мӗншӗн тесен, эпӗ питӗ пысӑк ӗҫпе каяттӑм, ҫавӑнпа тухрӑм та кӳмене кӗрсе лартӑм.
VII сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
«Паян эпӗ сирӗн пата пӗр пысӑк ӗҫпе килсеттӗм».
V сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Малти пӳлӗмре ӗҫпе пынисенчен пӗр карчӑк ҫеҫ пурччӗ, вӑл та пулин, хӑйӗн ырхан аллисемпе пӗтӗм вӑйне хурса тӗртсен те, ним тума та пултараймарӗ.
IV сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
«Эпӗ, Демьян Демьянович, — пуҫларӗ Иван Иванович, юлашки ҫӑтӑм чейне ӗҫсен: «эпӗ сирӗн пата пӗр ӗҫпе килсеттӗм, эпӗ позов паратӑп».
IV сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Ҫапла пулса тухрӗ те вара: ачасенчен пурте тенӗ пек мӗнле те пулин ӗҫ тунӑ, интересленнӗ ҫав ӗҫпе, Костя вара хӑй пӗччен юлнӑ.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Каҫпа эпӗ хам ӗҫпе каятӑп, эсир те манпа пырӑр.
Эсӗ вӗренсе ҫитӗн // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Эсир каласа парӑр, мӗн ӗҫпе?
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Мӗн ӗҫпе эсир, гражданка? — тесе ыйтать хайхи сарӑ, ҫӳҫлӗ лейтенант.— А в чем дело, гражданка? — спрашивает белокурый лейтенант.
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Ку — ҫул ҫӳрени мар, ӗҫпе каймалли командировка, ачасен вара унта нимӗнле ӗҫ те ҫук.Это не путешествие, а деловая командировка, и детям там нечего делать.
Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
«Кам пулма пултарать-ши?» — шухӑшланӑ вӑл, юншар ялтан унӑн тӑван аулне пӗр-пӗр ӗҫпе пыма пултаракан хӑй палланӑ ҫынсене аса илсе.
Гассанпа упа // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.
Гассан ятлӑ горецӑн пӗррехинче юнашар яла ӗҫпе каймалла пулнӑ.Раз один горец, по имени Гассан, должен был пойти по делам в соседнее селение.
Гассанпа упа // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.