Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл, аллинчи чечек ҫыххине ҫӳле ҫӗклесе, ӑна чӑнкӑ ҫыран хӗрринче, пӑрахутсем ҫыран хӗрринчех ишсе иртекен тӗлте кӗтсе тӑчӗ.Она ждала его на обрыве, там, где пароходы проплывали совсем близко от берега.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вара Ильсеяр, ҫак пӑрахут Ӗпхӳрен хӑҫан каялла таврӑнассине пӗлсе, ӑна хирӗҫ ҫӗклемӗпех чи илемлӗ чечек ҫӗклесе тухрӗ.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Халӗ Шуратӑлта пӑрахут курӑнса кайни, улмуҫҫи чечек ҫурнӑ вӑхӑтра юр ҫунӑ пекех, тӗлӗнмелле япала пулчӗ.
V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр сиксе тӑчӗ те, ӗсӗкле-ӗсӗкле, аялалла, шӗвелсе юлнӑ шурӑ тӗтрепе витӗннӗ улӑха чечек татма чупса анчӗ.
IV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пулнӑ-ши ҫамрӑк королева чечек пек?
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Чиесем пӗрремӗш хут ҫеҫ чечек кӑларнӑ-ха.
Чиесем чечеке лараҫҫӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ача чух, Чӗмпӗрте пурӑннӑ ҫулсенче, чечек питӗ нумайччӗ вӗсен.
Пин те тӑхарҫӗр ҫирӗм виҫҫӗмӗш ҫулхи кӗр кунӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Мӗнле, старик, ӗлӗкхи пекех чечек сачӗ-и пурнӑҫу?
19 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Сан шутпа, хӗрарӑмсем пурте пуш чечек те ҫеҫтепи, арҫыннисем вара — йӑлтах ӑслисем.— По-твоему, все женщины пустые и легкомысленные, а мужчины — сплошные умницы.
15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кантӑк янаххи ҫинче ларакан чечек чӳлмекӗ.
Расстанная урамӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Владимир Ильич чечек сутуҫине асӑрхать.
Стокгольмри тӗлпулу // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ольӑн тантӑш-тусӗсем ӑна чечек кӑшӑлӗсемпе витсе хураҫҫӗ.
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Малта — Илья Николаевичӑн вӗренекенӗсен аллинче — чечек ҫыххисен юхӑмӗ.
Ашшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Мӗн чухлӗ чечек пӑхса ӳстернӗ амӑшӗ!
Ашшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Такам тахҫан ҫырнӑ сӑвӑ мар ӗнтӗ ку, чӑн-чӑннийӗ, хамӑрта, хамӑрпа мӗн пуррийӗ: ӑшӑ каҫ, ӳсӗртсе яракан чечек шӑрши, уйӑхӑн вылянчӑк ҫути…
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Сывлӑш та самаях ӑшӑ, тата йӑл халӗ витӗрех чечек шӑршипе пирченнӗ.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Манӑн улмуҫҫисем хушшине пурӑнма куҫас килет, унта вара хальхи пекех чечек тинӗсӗ хумханса, юхса тӑтӑр…Я хочу поселиться у яблонь, чтобы вот так волнами бежали цветы, как море…
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Люся кулать, вӑл халӗ мана пачах урӑхла, хитре чечек пек туйӑнать.Люся смеялась, и казалась мне она сейчас какой-то особенной, солнечной, как красивый цветок.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пехотӑран малтан тинӗсрен вӑркӑнса кӗрес те чечек ҫыххи хурас, ҫапла-и?
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Нахимов вилтӑпри ҫине чечек ҫыххи хума та эпӗ ӑнах хушма шухӑшлатӑп.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.