Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ялтан мана чӑнахах милиционерсем тытса кайнине, эпир Давидпа иксӗмӗр пӗр хӗре юратнине каласа пар.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫав вӑхӑтрах юратнӑ хӗрӗ Ванькка ҫинчен усал шухӑшлани Крапивин чӗрине ыраттарчӗ, качча та, хӗре те харӑсах шеллеттерчӗ.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
«Ара, мӗн курнине, мӗн пӗлнине тахҫан ах пӗтӗмпе каласа патӑм сана», — тесшӗнччӗ Телегин, хӗре куҫран пӑхрӗ те — хӑяймарӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Пуйӑс тӗллӗн-тӗллӗн урхамахран хӑвӑртрах кайнине пула ҫаврӑнса тухакан ҫил, кантӑкран вирхӗнсе кӗрсе, пирвай Улькан хытӑ ҫавӑрса ҫыхнӑ хура ҫӳҫне арпаштарма хӑтланать, анчах темиҫе пӗрчӗ тӑпӑлтарса кӑларнисӗр пуҫне темех тӑваймасть те, хӗре питрен ачашшӑн ҫапкаласа алхасма тытӑнать.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Грэй хӗре аллисенчен чӑмӑртаса тытрӗ те — ӑҫта кайсан хӑрушӑ маррине ӑнланса Ассоль куҫҫульпе йӗпеннӗ питне ҫапла асамлӑн килсе ҫитнӗ тусӗн кӑкӑрӗ ҫумне пытарчӗ.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Анчах хӗре кулӑшла пин-пин юлашки шик аптӑратать: йӑнӑшасран, арпашулӑхран, вӑрттӑн та сиенлӗ чӑрмавран, — пуринчен те вилесле сехӗрленсе хӗр хумсен ӑшӑ чӳхенӗвне пилӗк таран чупса кӗчӗ, «Кунта эпӗ!
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Кӗҫех эсир пӗр хӗре куратӑр.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Тӗрлӗ тӗслӗ халӑх хушшинче тарӑн шухӑшлӑ сӑнпа ҫӳрекен паллӑ мар хӗре, пӑхсан кӑшт тӗлӗнтермӗшрехскере, пурне те сӑнама юратакан ҫынсен ӑрачӗ кун тӑршшӗпе пӗрре мар асӑрхарӗ.
VI. Ассоль пӗччен юлать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Вӑл хӗре тинӗспе пӗлӗт пӗрлешнӗ тӗлелле пӑхма хавхалантарать.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Пурте уҫӑ куҫпа, иртсе пыракан хӗре вӑрттӑн сӑнаса ҫывӑраҫҫӗ.Все спало с открытыми глазами, тайно рассматривая проходящую девушку.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӗре ҫакӑ хӑратмасть: вӑл ашшӗпе нимӗнле инкек те пулмасса пӗлсе тӑрать.Ее не теребил страх; она знала, что ничего худого с ним не случится.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Капернӑра вӑл ытти хӗрарӑм пек паллах мар, анчах ҫут ҫанталӑк ҫак хӗре ыттисенчен нумайрах панине, анчах урӑх чӗлхепе панине пӑтранчӑклӑн, тӗтреллӗн пулин те чылайӑшӗ чухлать.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӗре сӗмсӗррӗн кӳрентерни те пӗрре ҫеҫ мар пулнӑ, ҫавӑн хыҫҫӑн кӑкӑрӗ такам ҫапнӑн хӗссе ыратать.Девушке случалось даже переносить оскорбления, после чего ее грудь ныла, как от удара.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Анчах ҫакӑ хӗре хӑратса пӑрахӗччӗ, вӑтантарса ярӗччӗ.
IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӗр хуларан ҫуран таврӑннӑ чухне, эпӗ хам вара кӑмрӑк сутса пӗтернӗ тӗк хӗре лартатӑпах.Когда девушка идет пешком из города, а я продал свой уголь, я уж непременно посажу девушку.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ҫак тӗтӗмре Грэй каллех хӗре курчӗ.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Паллах, Грэй ҫак хӗре палламасть, унӑн ятне те, ку ҫеҫ те мар, ҫак хӗр ҫыран хӗрринче мӗн сӑлтавпа ҫывӑрса кайнине те пӗлмест; Грэя ҫакӑ питӗ килӗшет.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ытти чухне ҫак хӗре Грэй куҫ хӳрипе кӑна сӑнаса иртетчӗ-и тен, анчах кунта ӑна урӑхла курать.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Грэй кукленсе ларса хӗре питӗнчен тинкерчӗ; хӑй ҫапла Арнольд Беклин картининчи Фавн пекрех пулни пирки те тӗшмӗртмерӗ.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Капитан чӑпар курӑк пусса ем-ешӗллетнӗ уҫӑ вырӑна тухрӗ те… ҫакӑнта ҫывӑракан ҫамрӑк хӗре курчӗ.Капитан выбрался на открытое место, заросшее пестрой травой, и увидел здесь спящую молодую девушку.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.