Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хушши сăмах пирĕн базăра пур.
хушши (тĕпĕ: хушӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Арҫынсемпе хӗрарӑмсем пилӗк кун хушши вӗлернӗ бизонсен тирӗсене сӳсе ашӗсене пӗчӗк татӑксем туса вакланӑ.

В течение пяти дней мужчины и женщины сдирали шкуры с убитых животных и разрезали мясо на тонкие полосы.

Тӑмран тунӑ теттесем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Арҫынсем лашасене хӑваласа пама, хӗрарӑмсем япаласем тултарнӑ тюксене йӗнерсем ҫумне ҫыхнӑ, вара лашасем ҫине утланнӑ ҫынсем ҫурҫӗрелле ҫул тытса темиҫе километр хушши тӑсӑлса кайнӑ.

Мужчины пригнали лошадей, женщины привязали к седлам тюки, и вскоре длинная вереница всадников потянулась на север.

Синопа бизонсенчен хӑтӑлать // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Нумай вӑхӑт хушши индеецсем йытӑсемпе ҫурӑмӗ ҫине тиесе турттармалли выльӑхсем вырӑнне усӑ курнӑ.

Долгое время индейцы пользовались собаками как вьючными животными.

Синопа тата унӑн юлташӗсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Ачисем вылянӑ вӑхӑтра вӗсем пӗр уйӑх хушши хатӗрленӗ.

В течение месяца занимались они приготовлениями, в то время, как дети играли.

Синопа тата унӑн юлташӗсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Нумай ҫул хушши Республикӑри кӗнеке юратакансен обществине ертсе пырать.

Помоги переводом

Халӑхра янӑракан сӑвӑсем // Василий Давыдов-Анатри. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 3–5 с.

Мӑшӑрне эрне хушши пӗр ӗҫ тутармарӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Ҫур сехет хушши калаҫрӗ Зинаида Ильинична.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Виҫӗ кун хушши тӑна кӗмесӗр система айӗнче выртрӗ вӑл.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Сӗтел тулӑх пултӑр тесе вӑл эрне хушши магазинсем тӑрӑх чупрӗ, апат-ҫимӗҫ чи лайӑх магазинсенче туянчӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Пӗрле вӗренекен, виҫӗ ҫул хушши пӗрле пурӑннӑ юлташне юлашки хутчен курса юлас тесе Тамара чӳречерен пуҫне кӑларчӗ.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Физкультурӑпа спорт ӗҫне йӗркелес енӗпе регион темиҫе ҫул хушши ӗнтӗ ҫӗршывра чи лайӑххисен шутӗнче.

Организация физкультурно-спортивной работы на протяжении нескольких лет признается одной из лучших в стране.

Михаил Игнатьев Республика кунӗ ячӗпе ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/06/24/news-3878551

Икӗ сехет хушши калаҫрӗҫ виҫӗ арҫын.

Помоги переводом

Ӗмӗтсем пурнӑҫа кӗме пуҫлаҫҫӗ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Ҫӗр ҫывӑраймарӑм уйӑх хушши.

Помоги переводом

Уй — куҫлӑ, вӑрман — хӑлхаллӑ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Икӗ сехет хушши калаҫса ларчӗҫ вӗсем адвокатпа.

Помоги переводом

Вероника // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Лидия Федоровна Кошмарова та ачасене ҫирӗм пилӗк ҫул хушши вырӑс чӗлхине вӗрентсе пурӑннӑ.

Двадцать пять лет Лидия Федоровна Кошмарова обучала детей русскому языку.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Виктор Ивановичпа икӗ сехет хушши пӗр машина ҫине ларса каясси савӑнтармарӗ хӗре.

То, что два часа придется ехать вместе в одной машине с Виктором Ивановичем, девушку не радовало.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Эпӗ-им вуникӗ ҫул хушши алимент тӳлекенни?!

Это я-то двенадцать лет плачу алименты?!

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Коля Руднева вӗлернӗ, — терӗ те вӑл, каллех пӗр самант хушши чӗнмесӗр тӑрать.

— Убит Коля Руднев, — сказал он и с минуту стоял молча.

8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Аслӑ ҫар совечӗ малтанах чӑхӑмласа тӑрать, вара, темиҫе кун хушши шарламасӑр тӑнӑ хыҫҫӑн тин, Царицынра Ҫар совечӗ тума килӗшни ҫинчен, анчах вӑл ӑна хӑй енчен виҫӗ членран ҫеҫ: Сталинран, Москалевран тата ҫар специалисчӗ Ковалевскирен ҫеҫ тӑмалла тесе шутлани ҫинчен пӗлтерчӗ.

Высший военный совет уперся и после нескольких дней молчания ответил, что согласен на создание в Царицыне Военного совета, но считает, что он должен состоять только из трех членов: Сталина, Москалева и военного специалиста Ковалевского.

8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Мартыновка салине вӑтӑр пилӗк кун хушши ӗнтӗ Красильников генералӑн тискер шурӑ бандисем хупӑрласа тӑраҫҫӗ.

Село Мартыновка уже тридцать пять дней осаждается озверелыми белыми бандами генерала Красильникова.

7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней