Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӗре ответ памасӑр, каллех чертеж ҫине пӗшкӗнчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эсир кунта килмеллех килтӗр-и? — ыйтрӗ лешӗ, вара ответ кӗтсе илмесӗрех, больницӑпа ҫыхӑнтарчӗ.Вы совсем к нам вернулись? — спросила она и, не дожидаясь ответа, соединила с больницей.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Строительство начальникӗ пулса сирӗн ун тӑрлавсӑр ӗҫӗшӗн пуҫӑрпа ответ тытма тивет.— Как начальник строительства вы рискуете головой из-за его опрометчивости.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Иккӗшне те пӗр харӑс, — илтӗнчӗ ответ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Батманов, ответ парасса кӗтсе, чӗнмесӗр ларчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫылӑха кӗнӗшӗн ответ тытмалла пулсан, ҫӗр тонна хут ҫырсан та хӑтӑлас ҫук.Когда придется отвечать за грехи, не, помогут и сто тонн исписанной бумаги.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кам ответ тытма тивӗҫ? — ыйтрӗ Полищук.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Сирӗн ыйту ҫине ответ пама йывӑр, — терӗ Филимонов.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫак кичем ыйту ҫине ответ парӑр-ха мана: вӑрҫӑ пуҫланнӑранпа строительствӑра мӗн ӗҫлесе пурӑннӑ эсир? —Ответьте мне на такой неделикатный вопрос: чем вы занимались на строительстве с начала войны?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Общежитире Залкиндпа калаҫнӑ хыҫҫӑн, Алексей хӑйӗн рапорчӗ ҫине Батманов ответ парасса кӗтсе пурӑнчӗ, анчах каялла каясси ҫине шанмарӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Рапортне строительство начальникӗн секретарьне парса хӑварчӗ те ответ кӗтме шутларӗ.Вручив бумагу секретарю начальника строительства, Алексей приготовился ждать ответа.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Поездсене эпӗ формировать тӑватӑп, ӑсататӑп, йышӑнатӑп, эсир вырӑс рабочисем ӗҫленине пӑхса тӑратӑр, вӗсемшӗн ответ тытатӑр.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑл кӑшт шухӑшларӗ те татӑклӑ ответ памарӗ:
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Партизансен штабӗ умӗнче эпӗ сирӗншӗн ответ тытатӑп.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хам килшӗн эпӗ ответ тытатӑп вӗт.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Пӗлетӗр-и, эпӗ сире ӗнер ответ панӑ пулсассӑн, эсир эпӗ ӑҫта каяссине ыйтнӑ пулӑттӑр.— Видите ли, если бы я вам ответил, вы бы спросили, куда я еду.
Халӗ мӗн вӑхӑт? // Леонид Атлай. https://chuvash.org/blogs/comments/5490.html
Нимӗҫсем колхозран пӗр-пӗриншӗн ответ тытакан община туса хунӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Мӗн-мӗн ҫинчен ыйтмарӗҫ пулӗ, красноармеец пурне те тӗплӗн, мӗн пӗлнӗ таран ответ пама тӑрӑшать.Каких только вопросов не задавали, и он терпеливо старался каждому ответить как мог.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Ыйтусене хирӗҫ тӳрӗ ответ пама ыйтатӑп, унсӑрӑн…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Эсӗ, Али, уншӑн хӑвӑн пуҫупа ман умра ответ тытатӑн.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.