Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак вӑхӑтра шӑнса тӑм илнӗ питҫӑмартиллӗ, шакла пуҫлӑ ҫӳллӗ майор сӑмах илчӗ.Тем временем слова попросил высокий лысый майор с обмороженными щеками.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Эсӗ пурин валли те документсем илнӗ вӗт?
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӗсем пӑшалсем те илнӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫак вӑхӑтра Фролов Вага ҫинчен чӗнсе илнӗ ҫӗнӗ батальон, таракан интервентсен ҫулне пӳлес тесе, Усть-Паденьга тылне кӗрсе кайрӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Усть-Паденьгӑна варринчи колонна каҫхине ултӑ сехетре тытса илнӗ.Усть-Паденьга была взята центральной колонной в шесть часов вечера.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Фролова халӗ Ческая ҫывӑхӗнчи пӗрремӗш ҫапӑҫура вӑл хӑй американецсен тылне «кӗрсе кайнӑ» чухнехи пек шухӑш-туйӑм ҫавӑрса илнӗ.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хӗрӗн вилли ҫав тери улшӑнса кайнӑ; ашшӗ ӑна ҫумма ҫакса ҫӳрекен кӗмӗл хӗрес тӑрӑх кӑна палласа илнӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл пӗр пус тӳлемесӗр илнӗ тавара туянаканни тупӑнчӗ.Товар, за который он не заплатил ни копейки, нашел покупателя.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ку вӑл — хӑйӗн вӑйне туйса илнӗ Илья Муромец пекех.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ҫынсем ҫакна пурне те пӗр парти кӑна сӳтсе-явса ӑнлантарса пама, пӗр вӑл кӑна событисене кирлӗ пек аталантарса пыма, ҫынсене тӗрӗс ҫул-йӗр тӑрӑх илсе пыма, мӗнпур кирлӗ маррине, ӑнӑҫу тума кансӗрлекеннисене пурне те сирсе пӑрахма, чӑнласа ӗҫлеме пултараканнисене, пӗлекеннисене тата ӗҫлес кӑмӑл пуррисене те ҫавӑрса илнӗ нимӗн тума аптранине пӗтерсе хума пултарнине сиссе, ӑнланса илчӗҫ.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Виҫҫӗмӗш армин юлашкийӗсене ҫӑлса хӑварас тата тӑшмана Вяткӑна ҫити хӑвӑрт куҫса пыма парас мар тесен (фронтӑн тата Виҫҫӗмӗш армин команднӑй составӗнчен илнӗ даннӑйсем тӑрӑх та, ҫак хӑрушлӑх вӑл чӑнах та пур), командарма Российӑран сахалтан та питӗ шанчӑклӑ пӗр виҫӗ полк васкавлӑн куҫарса пани ҫав тери кирлӗ…»
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Перме белогвардеецсене пани ҫинчен хыпар илнӗ хыҫҫӑн тепӗр икӗ сехетрен Драницын патне Семенковскинчен пысӑк телеграмма килчӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл хӑй ҫитиччен темиҫе сехет маларах илнӗ хыпарсене пӗлсен, унӑн хавасӗ часах сӳнсе ларчӗ.Но радость его быстро погасла, когда он узнал новости, полученные за несколько часов до его приезда.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пурте вӗсем шӑнса кӳтнӗ, ывӑннӑ, хӑшӗ-пӗрисене тата тӑм та илнӗ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Анчах ҫил ҫук чухне, тӳпене ахах пӗрчисемлӗ чатӑр карса илнӗ вӑхӑтра, кунта пурте юмахри пек туйӑнать!Но как волшебно все это, когда спит ветер и когда высится в небе алмазный, сказочный полог.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Николай Платонович ҫийӗнчен кӗпине хывса илнӗ чухне, унӑн кӗпипе пӗрле ӳчӗ те татӑкӑн-татӑкӑн сӗвӗнсе тухрӗ.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Прохватилова чӗнсе илнӗ.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Яшка, нимӗн тума аптранипе, йӑл куланҫи туса илнӗ:
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Эсир пирӗн салтака сутӑн илнӗ, — терӗ Ларри.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Архангельска йышӑнса илнӗ хыҫҫӑнах пирӗн пӗчченшерӗн ӗҫлеме тиврӗ вӗт.Ведь после занятия Архангельска нам пришлось работать в одиночку.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.