Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫав вӑхӑтра чӳрече умӗнчи картара темӗн шаплатса ӳкнӗ сасӑ илтӗнсе кайрӗ.
Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.
Лере ав Ленӑн Чернушки чирлесе ӳкнӗ, ҫӑварӗнчен кӑпӑк кӑларать.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
«Кӗҫнерникун, раштавӑн 16-мӗшӗнче, авалхи Эпидавр пасарӗнче питӗ пӗлтерӗшлӗ япала тупма май килчӗ. Ку вӑл — мрамортан ҫын виҫипе ӑсталанӑ хӗрарӑм кӳлепи, вӑл аван упранса юлнӑ. Статуйӑн пуҫӗпе аллисем ҫук — вӗсем, ахӑртнех, кӳлепе персе аннӑ чухне катӑлса ӳкнӗ», — ӑнлантарса панӑ министерство.
Грецири археологсем авалхи кӳлепе тупнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30657.html
Хулпуҫҫийӗсем ҫинче ҫурӑлса кайнӑ кӗпе, пуҫне сурӑх тирӗнчен ҫӗленӗ аван кубанка тӑхӑннӑ ача, тилхепе тытнӑ аллисене ларчӑк ҫинчен ӳкнӗ пек сарса пӑрахса, хӗрсе кайнӑ лашасене — тӑватӑ лашана хӑваласа пырать.
7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
(Унӑн сӑн-пичӗ пӗтӗмпех пӑлханса ӳкнӗ тӗслӗ пулнӑ.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах паян вӗсен снарячӗсем кӗпер патне ҫитеймен, аяккараха ӳкнӗ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хӗрлисен утлӑ ҫарӗ урамсем тӑрӑх вирлӗн ҫӗмӗрттерсе тухса, хыпӑнса ӳкнӗ казаксене вакласа тӑкать.Красная конница беспощадно проносилась по улицам, рубя метавшихся казаков.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вагонӑн тепӗр енче пулни-иртнипе хумханса ӳкнӗ анархистсем кӗпӗрленсе тӑраҫҫӗ.В другой стороне вагона сбились взволнованные событиями анархисты.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫуначӗсем ҫинчен пӗрин хыҫҫӑн тепри персе анакан хура пӳске-бомбӑсем, тӗлӗнмелле хӑрушӑ тимӗр барабан ҫине ӳкнӗ пек, вирлӗн шартлатса ӳкеҫҫӗ.Упавшие с их крыльев черные мячики будто ударили один за другим в чудовищный железный барабан.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ӑнсӑртран ҫитсе ӳкнӗ снаряд ҫӗре таткаласа сирпӗтет те, утса пыракан ҫынсене йӑвантарса ярать.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Крыша ҫине ӳкнӗ пулсан, нимӗр туса хуратчӗ…
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кил-ҫуртри япаласене, ачасене, хӑраса ӳкнӗ хӗрарӑмсене тиенӗ урапасем ҫинче хресченсем ларнӑ, вӗсем ҫак нумай пин ҫынлӑ табор ҫине хуйхӑллӑн пӑхкаланӑ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Аникей Борисович хӑйне малтан тӗртсе кӗртсен ӳкнӗ ҫӗре выртрӗ.Аникей Борисович лег на то место на полу, куда упал, когда его втолкнули в избенку.
10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Лешсем вара ӑна, майлакаласа, пуҫӗнчен вӗрлӗк юпапа ҫапнӑ, вӑл чӗркуҫҫи ҫине ӳкнӗ, ҫавӑнта вара ӑна вилнӗ пек пуличченех атӑ кӗлисемпе тапнӑ, чулсемпе ҫапнӑ…
10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Руднев виҫӗ талӑк ҫывӑрман, ҫавӑнпа та, тен, таҫта кӗрсе ӳкнӗ пулӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл ҫара чӗркуҫҫийӗсене чӗрнисемпе хырать, ура айӗнчи юхӑм ҫине ӳкнӗ хӗвел шевлинчен куҫне хӗссе ларать.Скребя ногтями голые коленки, он щурился от солнечных бликов в струях под ногами.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ворошилов салтакӗсем патне чупса пырать те: — Кайӑр снарядсем ӳкнӗ тӗлтен. Винтовкӑсене пуҫтарӑр! — тесе команда парать.Ворошилов побежал к бойцам: — Выходи из линии огня. Подбери винтовки…
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ылттӑн погонӗ ҫине хӗвел ҫутти ӳкнӗ.
7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Виҫӗ арматурщик пӗрремӗш хутри юр ҫуса лартнӑ бетон ҫине ӳкнӗ.Три арматурщика упали на занесенный снегом бетон первого этажа.
Виҫӗ рабочи 4-мӗш хутран ӳкнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30571.html
Шупашкарта «Акварель» микрорайонта виҫӗ рабочи тӑваттӑмӗш хутран ӳкнӗ.В Чебоксарах в микрорайоне «Акварель» трое рабочих упали с четвертого этажа.
Виҫӗ рабочи 4-мӗш хутран ӳкнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30571.html