Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурте сăмах пирĕн базăра пур.
пурте (тĕпĕ: пурте) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унӑн ҫын сассине илтес килет, лини ӗҫленине, пурте хӑйсен вырӑнӗнче пулнине пӗлес килет.

Просто услышать человеческий голос, убедиться, что линия действует, что все на своих местах.

XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Хома шеллемест: пурте усӑ курччӑр, вырӑнлӑ ҫеҫ пултӑр.

Хома не жалел: пусть все пользуются, лишь бы с толком.

XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Паян вӗсем пурте аллисене, рядовойсем пекех, автоматсем тытнӑ.

Сегодня все они были с автоматами в руках, как рядовые.

XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Хомана пурте пӗрешкел ыйтусем параҫҫӗ:

И все обращаются к Хоме с одним и тем же вопросом:

XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Кӗпер урлӑ каҫса ҫитсен, пурте ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗҫ.

За переправой вздохнулось легче.

XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ездовойсем пурте ун хыҫҫӑн ҫӗмӗрттерсе кӗме тытӑнчӗҫ.

Ездовые дружно пробивались за ним.

XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Сӑрт ҫинчен сӗвек тайлӑмпа анса, кӗпер ҫинелле юланутсем, тупӑсем, кухньӑсем вӗҫтерсе кӗреҫҫӗ, — кавалеристсен чаҫӗнче пурте пӗр вӑхӑтра каҫса пыраҫҫӗ пулас.

С холма, по отлогому склону, влетали на мост всадники, орудия, кухни, транспорты, — в кавалерийском соединении все это, видимо, двигалось одновременно.

XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Пурте кунта-и?

Помоги переводом

X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Эсӗ ҫак тӗмсем ӑшӗнче хӑвӑн салхулӑхна кӑтартса ларнӑ чух, сан ҫинчен, тен, чӑнахах та никам та шутламасть пулсан, — ун чухне сан ҫинчен пурте шухӑшлама тытӑнаҫҫӗ.

И если сейчас, пока ты сидишь в этих кустах и изливаешь мне свою хандру, о тебе, может быть, и в самом деле мало кто думает, — то тогда о тебе подумают все.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Пурте пӗрле… чабан та пулнӑ… брынза та тунӑ.

— Все вместе… и чабаном был… и брынзу делал…

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Эпир пурте пӑлханса кайрӑмӑр.

Все мы взволнованы до глубины души.

VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Утма пултаракансем пурте, тахҫанах кӗтнӗ тӑван ҫӗре хавхалануллӑн саламласа, вагонсенчен сиксе тухрӗҫ.

Все, кто только мог, высыпали из вагонов, восторженно приветствуя долгожданную родную землю.

VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫаксем пурте санӑн Гринавӑри тӗлпулусен ҫимӗҫӗ.

Все это результат твоих гринавских встреч.

VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Пурте манӑн взвода пыраҫҫӗ-и? — шикленӳллӗн ыйтрӗ Сагайда, Брянский вӗрентсе хӑварнӑ ҫынсем вырӑнне рота командирӗ юриех ҫӗнӗрен килнӗ боецсене парасса кӗтсе.

— Все пойдут в мой взвод? — настороженно спросил Сагайда, ожидая, что командир роты умышленно даст ему всех новичков вместо воспитанников Брянского.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Куратӑр-и: ӗнтӗ пурте симӗсленчӗҫ, эсир пӗччен ҫеҫ тӗссӗрленнӗ тумпала ҫӳретӗр…

Видите, все уже, как рута, зазеленели, только вы один вылинявший…

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

…Ротӑна таврӑнсан, Сагайда хӑйсен ҫыннисене палласа илеймерӗ: пурте ҫӗнӗ, симӗс, ҫурхи тум тӑхӑннӑ.

…Вернувшись в роту, Сагайда не узнал своих: все были переодеты в новое, зеленое, весеннее.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Илтетӗр-и, пурте: файно! — теҫҫӗ, — пӗтӗҫтерет ҫынсен шухӑшӗсене Хома.

— Слышите; все говорят: файно! — резюмировал Хома.

IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Пурте унта, — сулчӗ аллине Денис сала еннелле, — словаксемпе тата вӗсен хӗрарӑмӗсемпе митинг ирттереҫҫӗ.

— Все там, — махнул Денис рукой в сторону села, — митингуют со словаками и словачками.

III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Пурте сирӗн пек пулма тӑрӑшчӑр!

Образец для всех.

II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Эпир пурте ҫывӑрман: эпӗ те, вӗсем те.

— Все мы одинаково не спали: и я, и они.

II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней